第193章 海格的第一堂課
喝點白開水提示您:看後求收藏(第193章 海格的第一堂課,霍格沃茨,誰會每年死一次啊,喝點白開水,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“當然不是。”海格一點兒也沒被揶揄到,他眨了眨眼,對那位小巫師說,“遇到火龍,除非你有鄧布利多教授那樣的實力,那麼我勸你最好馬上跑,運氣好的話,可以晚一點兒變成龍糞。”
簡單的一個玩笑,將氣氛活躍了起來,有些小巫師甚至噗嗤一聲笑了出來。
這讓蘇爾對海格刮目相看,雖然這個玩笑有點噁心。
海格趁熱打鐵,“實際上,大部分神奇動物都是可以相處的,只要找對辦法,嗯,包括火龍,雖然那些火龍脾氣一貫都非常差。”
“不過,我們這裡沒有火龍,我也沒辦法教你們如何去跟一條火龍和平相處。”海格的聲音裡有些悵惘,似乎響起了那條遠在養龍場的諾伯。
“但我可以教你們,如何去跟一些看起來兇狠但是找對辦法就能和平相處並且給你們提供幫助的神奇動物。”
“就比如說----嗯,這個需要保密,你們等會兒就能看到它們了。”
海格神秘地笑了笑,吊起了一眾小巫師的胃口。
“好了,孩子們,在此之前,我們需要對神奇動物有一個具體的認知,請開啟你們的書本,當然,前提是要讓它們保持安靜,沒錯,我說的就是你,站在那裡的那位。”
看得出來,海格很努力,他肯定是為了今天的課程準備了一本教案,並把它背了下來,雖然很緊張,在敘述神奇動物的概念時有些結結巴巴,磕磕絆絆。
但還是順利地將這些概念敘述清楚了,小巫師們友好地為他遞上了掌聲。
蘇爾給海格豎了個大拇指,噢,他看起來還真有教授那範兒。
海格高興地撓了撓頭,他在掌聲中找到了信心。
“好了,好了,感謝大家,那麼,接下來,套用一個前輩曾經說過的話---神奇動物並非存在在書本上的生物,它們是切實存在的,一個合格的神奇動物研究家,一定是親自和神奇動物有過接觸且和它們保持密切聯絡的。”
“聰明的你們應該能夠猜到,接下來我們要做什麼了吧?”
小巫師們表示非常期待,接收到這個訊號的海格沒有繼續吊他們的胃口。
“在這裡等待,我去帶它們過來,都準備好了嗎?”
“準備好了,教授。”一個膽大的男孩朗聲說道。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。