減子哥哥提示您:看後求收藏(第6章 期待你的到來,籃壇李指導,減子哥哥,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

色。

在看臺上,湖人隊黑人球探習慣性地轉頭看向身邊,“教練?”

主教練德爾-哈里斯面色不善地瞪了黑人球探一眼,“哼”了一聲,然後起身走了。

此時,帶著球帽的白人已經出現在了球館外面的車裡,他正在打電話。

“喂,boss,我這次來洛基山算是來對了,我有個大發現...”

......

李南被扔著玩了好一會兒才被放下來,這可是得感謝現場的美女記者緹娜了。因為有賽後採訪,李南終於有了喘息的機會了。

緹娜手裡提著帶線的話題,笑意盈盈,豐盈的身子很是誘人。她身邊跟著一個臉上滿是鬍渣的白人男子,好像是他們的翻譯。

現場採訪馬上就位,大螢幕也是第一時間播放出來。

還沒走的球迷竟然都駐足地抬頭,那些華人球迷竟然高聲地喊出了“mvp”,那些好事的外國人也是跟著喊了起來。

這聲勢可是讓李南都有些臉紅了。

緹娜卻是嘴唇微張,“哇哦”一聲,靜靜地等著,等到大家聲音平息了這才開口。

“li,大家都在喊mvp,可見今天你的表現是有多麼出彩。那麼,能告訴我們你是怎麼做到的嗎?”

鬍渣翻譯員操著美國腔說著普通話,“尼,mvp,很好,怎麼做到的?”

這位翻譯員是真的很盡心盡力了。發音很是帶著腔調就算了,漏掉了很多內容也算了,他的斷句卻是災難級的。

李南本來想提醒說其實隊裡有翻譯,沒讓翻譯來是因為自己聽得懂。可是看到人家翻譯這麼努力的份上,他也是笑著忍住了。

“咳咳,”李南清了清嗓子,然後很是自信地說出了響徹球館的中國話,“打得好嗎?我覺得還遠遠不夠。”

翻譯君卻是這樣翻譯的,“我覺得今天表現還不夠好,我的實力還沒有完全表現出來。”

臥槽,哥們兒,你是來幫我的還是來害我的?

李南看著這個翻譯兄弟不像是個壞人啊。

球迷卻是很喜歡這個回答,現場的口哨和掌聲說明了一切。“噓~籲~”

緹娜也是滿意地點點頭,覺得這個中國人並不像想象中的那麼木,反倒是透著一股自信。隨即她就又問道,

“科比在之前的30多分鐘裡砍下了30分,可是,在第四節你上場的3分27秒裡,他一分未得。那麼,你對科比這個對手是怎麼評價的?”

搞事情,這個漂亮女人眨巴著大眼睛,看著很無辜,沒想到也是來害人的。她怎麼不說我今天的防守好呢?怎麼不說我的三分賊準?偏偏要扯到科比身上?

無他,搞事情爾!

只有牽扯了科比這個“大牌”,新聞才有話題性。

而翻譯員卻是這樣說的,“尼,上場,科比,一分沒有,他,怎麼樣?”

李南翻了個白眼,這傢伙的斷句真的是讓人頭疼,要不是自己聽了女記者的話,這會兒應該都成丈二的和尚了吧?

對於科比,李南是欣賞的。欣賞科比的性格,欣賞科比的努力,欣賞科比的態度。

舉起話筒,李南也是給出了自己的評價。

“科比很有天賦,也很努力,未來一定會成為名人堂球員。當然,現在他還太年輕了,還有很多路要走。”

翻譯員卻是這樣說的,“科比,未來能成為名人堂球員,不過,跟我比他還是太年輕了。”

what?

李南很想說自己的評價是客觀的,非常非常客觀的。但是被翻譯這麼一說,卻是完全變味了。

小黑豆,我現在解釋還來得及嗎?

李南很無奈,但那些球迷們聽到這話卻

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

擁有魔王基因的我,真沒想吃軟飯

一支威士忌