煮熟了的螃蟹提示您:看後求收藏(又打起來了,德意志風暴,煮熟了的螃蟹,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
花。
“咳咳,你們如果想繼續這樣互視,這沒關係。
但是我們都在陪你們挨凍,如果你們不介意,能不能‘高抬貴腳’,去裡面互相盯著看。
看到晚上都沒問題。”
巴瑟夫走了過來,一臉幽怨的對著兩人說道。
總理大人親自出席,作為政治審查員,他自然負責接待兩個政黨的領導人。所以他在外面已經站了快一個鐘頭了,凍得老臉通紅。
兩人同時轉頭看向他,面無表情,然後又轉頭回來,互相瞪了幾眼,便齊齊轉身,向著大門走去。
他們幾乎一起進的門,然後互不相讓地在通道里“齊頭並進”,當他們出現在會場時,克尼林激動不已,因為他看到兩個人肩並肩向著主席臺的方向走來,從政治角度講,這代表著他們達成了某種默契或協議。
但是轉而,他的笑容就凝固了,只見兩個人互相較著勁,拿肩膀擠壓著對方,誰都不肯看對方一眼,更不肯慢下半步,就像兩個小孩子在鬥氣。
是的,就是兩個小孩子,或者是因為一塊橡皮泥,又或者是一張漂亮的明信片,總之,他們鬧脾氣了,誰都不理誰,但還是要和對方較勁。
看著這兩個“問題兒童”就座,克尼林有一種心累的感覺,他現在想立刻離開這裡,回到自己的辦公室或者家裡,這場集會不需要他這個總理在場,需要的可能是一名幼兒園老師。
此時的總理大人,心裡就是有這麼一種荒誕感,但他很好地保持住了情緒,表情管理很到位,這是他常年混跡於政壇修煉出來的成果。
簡單地和兩個人握手寒暄,克尼林就宣佈,這場公開會議開始。
“我先把事情簡單說明一下。”
警察局長先站了起來,他拿著一沓卷宗,這是有關衝擊工農聯合黨糧庫的案件資料,他把大概的事情經過講了一下,隨後又拿出被捕者的口供。
“一派胡言,他們不是罪犯,而是有正義感的德意志年輕人。”
局長的話還沒講完,觀眾席裡就有人大聲呵斥起來,對於這個情況,警察們早有所料,他們迅速過去,要求那幾個人安靜,否則就滾出會場。
有了部下維持秩序,警察局長的發言還算順利,他把大致案情講了一遍,沒有任何添油加醋,完全是陳述事實,這得到了克萊的認可,的確就是這麼一回事兒。
這時候,希特勒站了起來,他接替警察局長,走到麥克風前,用深邃的眼神掃過全場,然後淡淡的開口。
“我尊敬警察局長先生,也尊敬到場的每一位警員,但是我無法同意你們的說法,因為我不認為那些孩子做錯了什麼。
那些孩子沒有錯,那些去衝擊糧庫的民眾也沒有錯,因為造成這個局面的,不是他們,而是那些讓這片土地充滿飢餓與死亡的劊子手。”
希特勒大聲地說著,但是他沒有咆哮,反而是到達了某個情緒的節點,爆發並沒有到來,還在醞釀當中,但是卻讓所有人,都對他接下來的話,充滿了期待。
“眾所周知,我們的國家病了,法國人佔領著我們的土地,德意志迎來了歷史上最大的屈辱。
與此同時,人民正在捱餓,每一天,都有無數德意志人倒斃在街頭。
那些年輕人只是希望能救一點人,因為就在這些同胞去世之地幾公里外,就堆積著無數糧食。
為什麼,為什麼不能拿出一點糧食出來,救濟一下這些可憐的同胞,難道他們不是德意志人?或者你們不是德意志人?”
希特勒一直用哀怨的語氣說著,他轉過頭,看向克萊和其他工農聯合黨高層,視線裡滿是憤怒。
“請說和本案有關的事情。”
警察局長率先開口了,他指著希特勒,這
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。