煮熟了的螃蟹提示您:看後求收藏(國際貿易的說道,德意志風暴,煮熟了的螃蟹,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
有很多講究。
馬克在瘋狂貶值,義大利人不可能接受,所以只能採取以物易物的交換方式。
但這牽扯到另一個問題,如何保證貨物的品質,及時性等等要素。
換言之,國際貿易需要一個擔保,確保一方在違約後,能夠對另一方進行補償或賠付。
沒人願意跨國打官司,所以國際貿易一般都是透過一個平臺,或者中間人。
信譽良好的那種。
克萊對此一竅不通,但是他有一個優點,那就是善於學習。
他認真聽著索菲亞的每一句話,如果有不懂的,會立刻出聲詢問。
整整講了兩個鐘頭,索菲亞才算讓克萊“入門”,也讓他知道,跨國貿易,不是那麼簡單的。
“那我們換個思路,能否採取三方交易的方式。
德意志需要糧食,而我們能夠付出的東西,就是工業品或工業半成品。
如果我們雙方都沒有對方需要的,可否找第三方,進行交易。”
克萊的話說起來有些天真,畢竟雙方交易已經這麼困難了,三方交易的操作難度,可想而知。
“也不是不行,目前我覺得大西洋對岸,有滿足你們需要的東西,那些美國和加拿大商人與我有一些合作,主要是這個。”
索菲亞舉起手裡的酒杯,克萊立刻明白。
酒水貿易,索菲亞以西西里和義大利的葡萄酒作為商品,正在與美洲大陸的商人做生意。
而且聽她的意思,似乎可以幫克萊一把。
“那麼這個生意,怎麼做?”
克萊皺起眉頭,他知道,這個女人既然提出來,就一定有想法了,只是不知道,自己會付出的代價幾何。
“很簡單,德意志的工業品,在義大利也有一定的市場,這方面我們可以負責消化。
同時我們也會提供葡萄酒給美國人和加拿大人,然後從他們那裡換取糧食,送到德意志。
你知道的,海運成本要低很多,從大西洋另一邊運過來,並不比從義大利運過去,貴多少。
運費上的差額,完全可以從售價裡找回來,畢竟那邊的糧食,要比義大利便宜很多。”
索菲亞慢慢說著,講的很輕鬆,似乎這件事,並沒有什麼大問題。
然而這種國際間的三方貿易,操作難度是非常高的,也就索菲亞這樣的“貿易達人”,才能如此輕鬆的應對。
“不能是原材料,必須是加工品,比如小麥粉之類的。”
克萊知道,這樣的貿易路途遙遠,運輸成本高昂,雖然進貨價便宜,但把運費折算下來,成本依舊不容小覷。
因此商品的價值,至關重要。
“這個沒問題,主要看你的購買力了,越多,就越便宜。”
索菲亞對克萊很滿意,畢竟他能立刻認識到這個問題,說明他在貿易方面,還是有天賦的。
“對我們來說,自然是越多越好。”
克萊的臉色有點兒不好看了,有些事情,他無法自己做主,工農聯合黨不是他一個人的,他必須透過黨內研討,集體做出決定。
“呵呵,看你的樣子就知道,沒什麼底氣了吧。
沒關係,這件事不是一朝一夕,我希望能夠建立一個長期的貿易聯絡。
不過你知道的,對德意志,美國方面的態度有些含糊不清,在出口上,限制有點兒多。”
索菲亞笑了,她看了一眼身旁的辛迪,只見這個妹子早就睡著了。
一來,她喝了不少葡萄酒。畢竟索菲亞帶來了上等的氣泡酒,味道對於辛迪來說,那是很美味的,所以多貪了幾杯。
二來,索菲亞和克萊都在講生意上的事情。對於辛迪來說
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。