煮熟了的螃蟹提示您:看後求收藏(敵視與抨擊,德意志風暴,煮熟了的螃蟹,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
希特勒決定學習其他人的演講方式,他從來沒有自滿和驕傲過,哪怕他在薩爾茨堡參加了規模頗大的“德國國家社會主義大會”,他曾經在那裡慷慨陳詞,演講讓許多人驚豔,印象深刻,但他並未因此而滿足。
這是他的優點,學習,然後成為己用。
於是他開始在慕尼黑的各種演講集會中游走,穿著舊外套,拿著鉛筆和小本子,將他認為有用的東西記下來。
“這裡需要記錄,幽默可以提高演講的效果。”
擠在人群中,希特勒拿著本子,一邊自言自語,一邊奮筆疾書。
臺上的演講者是一位很年輕的左翼人士,自稱是自由者,不屬於任何政黨。
這是一個很有趣的傢伙,與其他人不同,在演講前,他用自己剛剛經歷的糗事開場,那是一個自嘲的笑話,臺下的眾人都被逗樂了,從而讓人們對他生出好感和興趣,也吸引了所有人的目光。
演講的內容,本來是一個嚴肅的話題,他抨擊艾伯特政府,認為他大開印鈔機是在洗劫人民。
同時也痛斥他對共產主義革命的鎮壓,認為這是對工人階級的背叛。
但是他太幽默了,嚴肅的問題總是透過各種笑話來展現,甚至還使用肢體做出一些滑稽表演,觀眾們一直在開懷大笑,每個人都很開心,哪怕他講了半個鐘頭,也沒有任何人覺得冗長和沉悶。
希特勒對這個人很感興趣,甚至當演講結束,他還想走過去與其結交,可惜被幾個女人打斷了,她們簇擁在這個年輕的小夥子周圍,似在調情。
“共產主義者並非都是可恨的,甚至我覺得,他們很有勇氣,這些傢伙也在自覺或不自覺的拯救這個國家,問題是他們的行動,總是自相矛盾。”
見希特勒沒有上前,埃卡特便淡淡說著,關於共產主義者,經過這次柏林之行,他們有了新的看法。
卡普政變的失敗,主要來自工人階級的反抗,柏林的停工停學停水停電,讓希特勒認識到工人階層的力量。
短短數日,他們就能武裝起來,與呂特維茲的軍隊在街道上對壘。
德共的硬骨頭是有傳統的,羅莎.盧森堡和卡爾.裡卜克內西都敢面對明晃晃的刺刀,而毫不退縮,特別是前者,作為一名女性,她的堅強和睿智讓人著迷,希特勒也曾讀過她的著作,雖然理念上有衝突,但不得不佩服她的學識和人格魅力。
而埃卡特,也抱有同樣的想法,他們最近甚至在討論,是否應該拉攏那些布林什維克主義者,畢竟他們的敵人都是艾伯特政府,或許會有一些共同語言。
集會結束,希特勒與埃卡特來到一家小酒館,這裡客人不多,環境比較安靜,正好適合兩人談論一些問題。
“我們這個階段,不能停步不前,然而吝嗇的德萊克斯勒否決了我們舉行大型集會的提議,老實說,我感到沮喪。
你也看到了,當我們還在觀望時,其他人卻在大踏步地前進。”
希特勒拿出小本子,一邊翻看,一邊對著埃卡特說道。
“他們太頑固了,只是一些天真的理想主義者,根本做不成任何事。”
埃卡特點點頭,他最近也感覺到了工人黨內部的氛圍變化,頑固的元老們依舊抱著“溫和”的方式不放,這讓他們這些激進派很不滿。
“所以我們要自己行動,那些人指望不上,集會太少了,人民無法瞭解我們,自然無法覺醒,不會去支援我們。”
希特勒揉了揉額頭,他一直在不斷演練,不斷期待演講的機會,但是以德萊克斯勒為首的黨派元老,卻總是掣肘,讓他無法得到展現的機會。
“或許我們可以透過發表文章來解決目前的問題。
你知道的,文字的魅力有多大,那是足
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。