煮熟了的螃蟹提示您:看後求收藏(奧格斯堡,德意志風暴,煮熟了的螃蟹,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
奧格斯堡,巴伐利亞州第三大城市,地處德意志中南部,氣候宜人,風景秀麗。
然而這座城市的魅力並不止於此,早在古羅馬時期,奧格斯堡就是重要的貿易集散地,造紙業和紡織業尤為出名。
作為阿爾卑斯山北部的城市,這裡不僅旅遊資源豐富,而且人文氣息也極為濃厚,誕生過許多著名的建築大師,音樂家和文人。
所以奧格斯堡擁有很多誕生於文藝復興時代的著名建築,比如他們的市政廳和烏裹希教堂,以及隨處可見的博物館。
可以說,遊走在這樣的城市街頭,不自覺地,就被目不暇接的藝術氣息所感染。
因此,這次“出差”奧格斯堡,克萊的隨行隊伍非常龐大。
“這邊好漂亮,要不要去坐坐。”
辛迪蹦蹦跳跳的,她已經不再是少女的年紀,但是來到這座城市後,卻如同一個小女孩般,對所有東西都充滿好奇。
克萊沒有說話,他也看到了那座咖啡館,外面擺放著很多鮮花,在這初冬時節,格外醒目。
“或許我們可以去問問,他們是如何在這個季節生產鮮花的。”
帕爾眼神一亮,他似乎嗅到了商機。
奧格斯堡地處阿爾卑斯山北部,這裡的冬季並不比慕尼黑更暖和,但是這些鮮花明顯是剛剛採摘的,這是很反常的現象。
“好吧,我們也該歇一會兒了。”
克萊欣然同意,畢竟他們剛剛坐火車來到這座城市,將行李放入旅館後,已經在大街上轉了一個多鐘頭。
他自己也累了。
進入咖啡館,一位漂亮的當地女士迎了出來,她穿著德意志傳統服裝,熱情地給他們推銷自家特產。
德國人很喜歡喝咖啡,甚至不比他們對啤酒的興趣差多少,當濃郁的咖啡香氣傳來,眾人都感覺精神為之一振。
“請問,這咖啡裡面是加了什麼嗎?感覺格外香甜。”
帕爾喝了一口,一股清新的淡香被敏感的舌頭捕捉到,使他立刻來了興趣。
“是花蜜,我們的特製配方。”
姑娘笑著說道,顯得很是自豪。
“我看到這裡有很多新鮮的花朵,這在冬季可不常見。”
克萊放下咖啡杯,沒有去探究咖啡裡面的秘方,而是對這些花朵,來了興趣。
“是啊,有些花兒可是隻在夏天綻放,這裡面一定有秘訣是不是。”
帕爾看似不經意地說道,但是猶太人的嗅覺極為靈敏,他已經從中嗅出商機。
“哦,你是說這些花麼?都是從老杜爾姆那裡採購的,他擁有一家很大的花房。”
姑娘並沒有意識到自己被刺探商業機密,很自然地答道。
幾個人就這樣一邊喝著咖啡,一邊和姑娘聊著天,這看起來很正常,畢竟他們的口音都不是本地的,姑娘以為這就是一群普通遊客。
“演講在明天晚上,時間還很充裕,恩克羅斯會負責一切,所以我們可以去找那個老杜爾姆聊聊。”
離開咖啡館,帕爾小聲對著眾人說道,這個猶太人不會放過任何掙錢的機會,何況這還是一次大機遇。
冬天看到鮮花並不是一件稀奇事,很多花房都可以保證溫度,在冬季供應鮮花。
不過並非所有鮮花都能在冬季盛開,要知道一些鮮花對溫度的要求很苛刻,只有在盛夏那種酷熱的情況下才能綻放。
很明顯,剛才的咖啡店裡,就出現了這樣的花朵。
這說明那個老杜爾姆有辦法,或者說他的花房有能力,在冬季達到盛夏的溫度。
帕爾對此很感興趣,因為冬季鮮花的售價,與夏季可是差別很大的。
眾人都不想掃了這個猶
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。