安提路德諾帕薩朗提示您:看後求收藏(第5章 辛達爾,克蘇魯地方誌,安提路德諾帕薩朗,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
士找到了阿米莉亞·布萊克伍德。在她簡陋住所昏暗的客廳裡,他們進行了一場將決定他們命運的對話。話語以低沉的語氣交換,充滿了只有奧術初學者才能辨別的含義。
阿米莉亞的眼睛裡閃爍著恐懼和陰謀的混合光芒,她聚精會神地聽著埃弗雷特博士講述他擁有的一件古代神器。這是一件被遺忘的起源的遺物,裝飾著似乎在閃爍的燭光中跳舞的符號。這件神器暗示著一個隱藏的領域存在,一個有著無法形容的恐怖和難以想象的知識的地方——R'lyehia。
這個名字在空中迴盪,與被遺忘的傳說的重量產生共鳴。埃弗雷特博士講述了上古者的故事,這些古老而邪惡的神靈在沉沒的R'lyeh城市中休眠。他的聲音依然平穩,但一種微妙的顫抖出賣了他的信念的強度。他談到了瘋狂的面紗,這是一個形而上學的屏障,將凡人領域與R'lyehia的深淵恐怖隔開。
阿米莉亞,她的頭腦敏銳,多年來鑽研神秘學磨練出來的直覺,認識到埃弗雷特博士啟示的嚴重性。她瞭解擺在面前的風險,這將對他們的理智和他們生存的結構造成的損失。然而,她內心燃起了火花,她對知識的貪得無厭和禁忌秘密的誘惑點燃了火花。
隨著夜晚的到來,計劃被制定出來,埃弗雷特博士和阿米莉亞之間形成了一種紐帶。他們將踏上一段危險的旅程,冒險進入R'lyehia的深處尋找真相。他們使命的重擔懸在空中,但他們仍然堅定不移,共同決心保護人類免受黑暗的侵襲。
隨著黎明的第一縷曙光,埃弗雷特博士和阿米莉亞出發了。他們的路徑將帶領他們穿過茂密的森林和危險的懸崖,跟隨古老的儀式和被遺忘的咒語的耳語。他們將在分隔領域的黑水中航行,在古代文字和在他們腦海中迴盪的上古者的低語的結合的指導下。
在接下來的幾天裡,當他們冒險深入黑暗的中心時,他們將面對無法理解的幻覺實體。超凡脫俗的形態,他們的卷鬚從深淵伸出,將考驗他們的決心並威脅他們的理智。瘋狂的面紗會在邊緣磨損,讓一瞥潛伏在凡人感知之外的深不可測的恐怖。
在阿卡姆灣的編年史中,這一章將永遠銘刻為非凡奧德賽的起源。在對知識的永不滿足的渴望和責任的重擔的驅使下,喬納森·埃弗雷特博士和阿米莉亞·布萊克伍德將進一步深入深淵,挖掘出將永遠改變他們對世界的理解的秘密。
In the shadowy annals of history, there exists a chronicle that recounts the expedition of draven markham, a man whose name was destined to bee synonymous with the forsaken realm known as Nytharctica. It was in the year of our Lord 1925 when this intrepid explorer set forth on a journey into the very heart of the unknown.
the adventurer, mr. markham, bore no significant lineage or wealth to his name, but he possessed an indomitable spirit of curiosity that propelled him into the obscurities of the world. driven by tales whispered in the
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。