一碗豆花提示您:看後求收藏(第1258章 只有一個,重生1990,一碗豆花,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

曼得拉上了車,便感慨地說:

“你說的太對了,教育才是第一位的。可白人恰恰剝奪了黑人受教育的權利,甚至剝奪了華人受教育的權利,只有白人才可以上學。

華人趁機辦起了華人學校,黑人呢?就不上學了。滿街的文盲啊。結果正如你說的那樣,社會不是充斥了愚昧,就是暴力橫行。

或許馬佳只是愚昧,但南菲是兩者兼有。

你知道南菲的犯罪有多嚴重嗎?整個南菲的監獄設計標準是五萬人,可現在住了十五萬犯人。就這麼抓人也沒看見治安好轉。搶劫偷盜隨處可見。

這麼和你說吧,南菲每兩個女人,就有一個被強過。所以我認為你的觀點非常正確,只有女人,才是世界和平的希望。”

夏川終於理解了,這老頭的和平獎沒有白拿,他不是戰爭販子。

他只是想用女人拯救南菲。

同時再加上傑克遜那件事,對夏川的好感和信任,他是毫不猶豫的支援。

最關鍵的,南菲是發達果家,他們即便折騰成這樣,白人卷著資本都撤離了,可底蘊還在。

夏川問:“十五萬裡,有多少女犯人?”

“十分之一。能挑出一百個嗎?”曼得拉問。

他顯然是對夏川要做的事情很熟悉。

夏川笑道:“不要緊,不夠還有學校。”他問了一下心燈,隨口又道:“先從學校選拔吧。”

學校比監獄的合格率高,這大概是非洲特色,本來就智商不高,監獄更全是文盲,沒有一絲智慧之光。

“好。能從學生裡選拔就太好了。我就怕監獄的女人都聽不懂英語,你們無法交流。”曼得拉很高興。

夏川卻道:“聽不懂不要緊,我可以學阿非利卡語,我學的快,你找來學習資料,告訴我標準發音,有一個小時足夠。”

曼得拉瞪圓了眼睛,張大了嘴巴。

開車的警衛看了一眼倒後鏡,暗自佩服,這大概是世界上最能吹牛逼的人,回去就讓他試試。

豈不知語言是學的越多越簡單,更何況阿非利卡語是荷蘭語演化而來,夏川的晶片公司在荷蘭呢,哪能不會?

夏川卻問起了整個非洲果家的需求情況,他覺得自己有必要認真詳細的瞭解,避免再出現南菲這種完全自以為是的誤判。

這方面曼得拉就是專家了,滔滔不絕的給夏川講解。

……

到了曼得拉府上,果然那警衛第一件事就是找來全套學習資料。曼得拉親自告訴夏川正確發音。

夏川就聽了十分鐘,然後把所有資料飛快的翻了一遍,二十分鐘都沒用上,便直接用阿非利卡語和曼得拉對話。

那警衛呆若木雞。

曼得拉用阿非利卡語問:“是不是所有華人都比黑人聰明?”

夏川含蓄的笑道:“上帝造人的時候是充分考量了平衡的,身材弱小的種族,必定會有補償,否則很容易滅亡。”

曼得拉居然點頭,一拍大腿:“沒錯,俾格米人身材矮小,他們的身高只有一米三,但他們的補償是七八歲就成熟了,看著像孩子,已經結婚生孩子了。

可惜這種優勢也很難延續下去,現在人口越來越少了,在盧忘答大屠殺中,100天就被迷信的胡圖族人吃掉了9000人!”

夏川不禁感嘆:“這不是我們能拯救的,也不是錢能拯救的,只有靠文化的傳播,才能擺脫愚昧。”

“沒錯,可西方殖民者唯一不會花錢的地方,就是文化教育。反倒宗教很樂意投入。因為宗教告訴苦難中的人們:每一個人生下來都是有罪的,這叫原罪,吃苦就是贖罪。唯獨沒解釋白人怎麼贖罪的?”

曼得拉眼中帶著深深的無奈,他

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

娛樂妖王

叼菸捲的貓

重生1990

一碗豆花

御獸:從雷電鼠開始

是小段啊

也許是酒廠的唯二真酒了

Raki狐狸