一碗豆花提示您:看後求收藏(第613章 操縱股市,重生1990,一碗豆花,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
克淋頓含義不明的笑道:“我很好奇,作為女人從來不化妝,你不愛美嗎?”
這話在這個環境說出來,顯得無比離譜,杜海終於明白克淋頓不讓任何人跟進來的原因。
蔣玉華依舊端莊的微笑:“女人怎麼會不愛美呢?工作之前是因為沒錢,工作之後是因為不能承受的負擔,遇到夏川之後是因為他不喜歡,等我一個人的時候又太忙,而且對現實的瞭解讓我覺得化妝品的成分十分可疑,所以一直沒有化妝的動力。”
她的氣質和嚴謹的表述方式,讓她的話無比可信。
“那美麗的時裝也可疑嗎?”克淋頓笑問。
“噢,那些趕時髦的女人看上去就像衣著光鮮的蝸牛,她們行動遲緩,目光茫然,看著讓人扼腕。即便有些優雅又高貴的動物,也彷彿有一根韁繩繫著脖頸,被人牽引著向前;偶爾說出的話語,其中飽含的怨,讓人聯想到她在雷峰塔下被鎮壓了一千年。”
哈哈哈,這丫頭罵人真狠啊,克淋頓大笑:“根據比較可靠的謠言,你的處境比較危險,夏川都扛不住的事情,你又何必逞強呢,不如移民米國怎麼樣?”
他明知道不可能,依舊想看看蔣玉華怎麼說。
蔣玉華淡淡一笑,直言不諱,爆豆一般乾脆:
“我永遠不會移民。正像夏川所說,移民米國不還是地球人?
至於危險,哦,華國確實讓我各種不滿意,被摧毀的道德,麻木的目光,迷失的信仰,權利的尋租,僵化的思想,就連瘟疫都無精打采的。
但米國的月亮也沒有更圓,黑夜裡一樣的漆黑,有限的幾顆星星閃啊閃,也像上帝肩膀上的頭皮屑。
聽拿到米國綠卡的人說,白天也能看到小偷在門前留下的聯絡記號,暗示:房內有狗,叫聲響亮。
我認為一個人的價值,和他住在哪沒有關係。
一棵歪脖樹,只要堅持過一種清潔、正派、挺拔的生活,死後必能重生;假如其行為果真無可指摘,它最終將能轉世成為五千卷廁紙。
呃,夏川的說法更含蓄委婉一些,他為此寫了一本小說,裡面有兩個主題:第一,給歲月以文明,而不是給文明以歲月。第二,人類是命運共同體。
我的想法也是如此。電是煤發的,煤是人挖的,我不想給你講蝴蝶效應,埋葬總是比挖掘快一些,毀滅總比創造容易。
安娜的被捕,已經損害了你的國際影響力,動搖了米國的公信力,擋住了無數投資商的腳步,這其中的利弊,你應該比我明白。但我不明白的是,你什麼時候做出取捨?”
克淋頓暗吸一口氣,真是小看了她,好犀利的丫頭,他笑道:
“我這不是已經做出取捨了嗎?我熱烈歡迎你到米國來,我會保護你在米國的一切利益。倒是我有一點不明白,夏川寫書是離開你幾個月之後的事情,你是什麼時候知道小說主題的?”
蔣玉華心中瞭然,笑道:“他從不隱瞞我任何事情,每一年的計劃都會提前告訴我,他來米國之前我就知道。”
克淋頓得到確定的答案,感慨道:“果然如此。我可以就安娜被捕的事情道歉,為她恢復名譽。”
無比干脆。
蔣玉華展顏一笑:“謝謝。其餘的我會做好,包括恢復股市投資,宣告億科公司不會清盤,依舊會按照原來的戰略發展,夏川仍然是顧問公司的首席顧問,負責旗下一切公司的戰略策劃,一切都不影響。我唯一的要求,就是你道歉的時間,在明天上午十點半。”
明天上午十點半的意思,就是給夏川留出時間買股票。
克淋頓失笑:“你怎麼可以這麼露骨?你應該說我們明天上午十點半舉行一個聯合新聞釋出會,搞一個聯合宣告,同時答記者問,讓米國民眾熟
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。