第74章 未知的旅途
聽書航海提示您:看後求收藏(第74章 未知的旅途,都市傳說:遠古文明的遺產,聽書航海,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“言明自己必勝的人,要麼是在自欺,要麼是在欺人。”
白寧的回應簡潔明瞭,其中的內涵更是豐富,風險與死亡相伴,想要一個確定的結果,不過就是在自欺欺人。
“這麼說來,你覺得自己永遠都是幸運者咯?”
白寧的回應讓江映雪臉上的笑意更盛,只是她並不準備就此結束這個話題。
過分的自信總會讓江映雪這樣的參與者感覺像是一個天真的傻子,在刀鋒上輕歌曼舞的傻笑,這可不是她所想要的結果。
“自信確實是個好東西,至少能夠讓人在絕境之中去博取那一線生機。”
對於江映雪的這種胡攪蠻纏,白寧的態度依舊不變,語氣淡漠,完全一副興趣缺缺的樣子。
死亡這種東西,談論得太多就沒意思了,真正的探險家,生死向來看淡。
“你倒是想得開。
這本筆記確實值得好好深入研究,說不定就能在其中發現更多的秘密。
現在我們已經完全暴露在荒野之中,再加上那群野豬又消停了這麼多天,你覺得它們今晚會不會再次夜襲?”
透過白寧的整體態度,江映雪也突然有些索然無味,話題瞬間轉換,談起了消停很久的獸群攻勢。
“按照果戈裡的觀點,這裡已經屬於食腐動物的勢力範圍,就算野豬王報仇心切,它也得好好地掂量掂量。
這麼多天過去了,我們安放在前哨研究基地外圍的馬匹依舊安然無恙,這已經說明了很多問題。
大膽地猜測一下,接下來只要我們的處境不是太過於狼狽,基本不可能再次遭受獸群的攻擊。”
野豬群在之前的攻勢之中已經失去了一隻雌性首領,這對於野豬王的打擊是巨大的。
話題進行到這一步,場中的氛圍再次變得沉寂,這並不會影響後續計劃的執行。
隨後白寧又讓翻譯伯新山參與了筆記內容的解讀,以期能夠更好地發掘一些重要線索。
一如白寧所預言的那樣,接下來一連幾天營地都是安然無恙,亡命徒們活得很滋潤,白寧等三人卻過得異常糾結。
原本覺得翻譯伯新山加入到翻譯隊伍之後,果戈裡爺爺的筆記會翻譯得更加順暢一點,但結果卻顯得更加糾結。
原因也非常的簡單,因為筆記之中凡是指向幻境核心的內容都異常隱晦。
“幻境核心到底是什麼?
如果我們都沉浸在幻境之中,你又在幻境之中繼續進入幻境,難道幻境核心只是一道夢中夢的生成機制嗎?”
江映雪對於幻境迷宮的體驗有限,對於白寧能夠最終逃離幻境迷宮也感到非常的有興趣。
“將幻境迷宮理解為夢中夢,並無任何的不妥之處。
不過,在我的理解之中,幻境核心還應該帶有一定的AI屬性。
所謂的人工智慧,這在各種神話傳說之中並不罕見,最為基礎的,就是東西方的神明造人傳說。
相傳亞特蘭蒂斯文明擅長於製造基因生物,他們能夠發展出一定的人工智慧技術也不足為奇。”
對於江映雪的好奇,白寧也只是泛泛而談,基本上都是一些常識的總結,沒有任何新穎的地方。
“老闆,這裡有一處標註十分的奇怪,像是對某一實驗場景的描述,哀嘆他的好朋友因為過於激進的舉動而最終陷入腦死亡狀態。”
伯新山是專業翻譯,他的閱讀理解能力肯定是三人之中最強的,對於一些細節的敏感程度也是最高的。
他對於這處細節的挖掘,立馬引起了白寧和江映雪的注意。
“腦死亡嗎?
會不會說的就是幻境核心開啟時的實驗事故?”
江映雪的觀點總
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。