撒丁王國來信
煮熟了的螃蟹提示您:看後求收藏(撒丁王國來信,帝國崛起:槍火,魔法與戰爭,煮熟了的螃蟹,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
理”和“溫和”的了。
畢竟三箭黨只是求財,而且良心還不壞,至少壞得不那麼徹底,有自己的原則。
而那些結社就不一樣了,完全就是一群瘋子,他們追求利益的方式,簡直可以用“白骨成堆”和“喪心病狂”來形容。
甚至牧羊人這樣看上去還算“正常”的結社,賽博塔赫都覺得,他們完全不拿人命當回事。
不信可以看看慕尼黑的暴動,死的人超過了四位數。
“另一個提議,就是在撒丁王國的投入,不能孤注一擲。
你知道的,在赫爾曼眼裡,你的經營方式總是給人‘激進’的感覺。
雖然我個人並不覺得這是‘壞毛病’,其實挺刺激的,但在老牌商人的心裡,生意就應該以‘穩’為主。
這個生意我們不會參與,所以也不方便說太多。
但你要知道,撒丁王國的生意圈,其規律和霍亨索倫不同。”
鮑爾夫人深吸一口氣,然後才繼續講起來。
臉色變得很嚴肅。
“我想你也應該知道,那裡有那裡的遊戲規則,不要把霍亨索倫的一些習慣帶進去。
比如‘守約’,撒丁王國的商人比較精明,對他們而言,當利益足夠,‘毀約’似乎沒什麼大不了,而霍亨索倫人把‘承諾’一向看得很重。”
鮑爾夫人淡淡說著,她接觸過一些撒丁王國的商人,用這位女士的話說,這些人就像泥鰍一樣,你空著手,怎麼也抓不住。
只有三箭黨這種暴力組織,才能讓那些商人乖乖聽話。
而當利益足夠,三箭黨恐怕也不會介意,讓自己扮演一回“泥鰍”。
總之,在這個問題上,鮑爾夫人給了一些自己的見解,她認為和撒丁王國的人打交道,賽博塔赫需要更“硬氣”一些。
“如果你要去撒丁王國,最好帶上武器。
我聽說對於那邊的人來說,武器不僅是‘拿來用的’,更是一種態度的表示。
證明你不好欺負。”
鮑爾夫人喝了一口紅茶,慢悠悠地說著,而賽博塔赫聽了,卻是淡淡一笑。
武器?他帶那東西根本沒用。
雖然是一名軍人,但賽博塔赫並不覺得自己的戰鬥能力有多強,作為普通人,他與大部分前線士兵的戰鬥力差不多。
槍法普通,格鬥普通,經驗也不上不下。
如果三箭黨存心對付他,只需要出動三名實力不錯的殺手,就能致自己於死地。
當然,他也知道鮑爾夫人是好意,畢竟她是魔導士,而魔導士與普通人的戰鬥力,根本不在一個層次上。
這麼說吧,給自己一杆步槍,他最多能和兩三個槍手周旋,走運的話,就不會死。
但是給這位夫人一杆魔導步槍,或者其他魔導裝備,她能追著那幾個槍手狂揍。
所以這句話,鮑爾夫人說得沒錯,只是聽的物件有問題罷了。
總之,這是一場輕鬆的談話,雖然看似沒有什麼太實際的內容,但賽博塔赫已經覺得受益良多,對如何做下面的事情,有了一個大概的思路。
告別鮑爾夫人,離開了弗朗西斯大街,賽博塔赫坐在馬車上,已經開始盤算。
盤算自己的撒丁王國之旅,該何時展開了。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。