葡萄提示您:看後求收藏(第12節,我的八次奇妙人生,葡萄,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
* 各位親愛噠,手手不要懶,評論要多留,你們知道的,我要評論多才有動力呀!
第17章 翻譯
今天早上,李如洗是提前一小時來到了劉奇彬的公司的,在那一個小時內,她搜了一些翻譯公司招聘兼職翻譯的招聘資訊。
在她大學階段,她也曾經用做翻譯這個辦法賺過零花錢。
其實一般正規一些的翻譯公司看不大上在校大學生,尤其是非英語專業的在校大學生,不過李如洗本來就是學霸,而且她很幸運有個讀研究生的師姐帶她,師姐從導師那裡接了一本法律類的整書翻譯,自己做不過來,分了一部分給她,最後師姐的導師還挺好的,不但師姐有幸署了名,還讓她也在最末尾加了個名字。
之後她跟翻譯公司遞簡歷的時候就可以加上這一條至關重要的經驗。
也因此比較輕鬆得到了一些翻譯活來做。
翻譯按字數計酬,薪酬對於李如洗來說當然不算高的,但是對於窮得都快過不下去的劉奇彬來說,那可是能救命的錢。
與其幫公司吭哧吭哧做著免費翻譯,還不如自己接活呢。
而且翻譯公司的錢不用月結,做那種簡短的幾千字的小活,幾乎交上去不久就能拿到錢。
這一點是最重要的,因為她必須在一週內拿到錢還劉奇彬的花唄。
也是今天早上,她想到劉奇彬總是為了公司的翻譯活兒熬夜,才想起來的。
這是短期解除困境的好辦法之一。
於是她早上搜了二十多個正在招聘的翻譯公司,做了份跟翻譯相關的簡歷,就發了過去。
當然,她也知道,翻譯公司常年招聘,並不是真的那麼缺人,只不過翻譯人員流動性大,他們必須多做儲備,再者有時候活多,也會有譯員不湊手的時候。
但一般而言,他們的活兒大都還是會給穩定合作多時的那些翻譯。
所以,李如洗一下子投了她看來比較靠譜的二十多家,這二十多家有一半搭理她,每家不時漏點小活,對劉奇彬來說,也都夠了。
她還知道,以劉奇彬的資歷,這些翻譯公司大都是看不上的。
六級又不是專八,考過六級的人太多太多了,劉奇彬的英語水平在專業翻譯看來實在也不高。
論經驗他也只是替公司翻譯了一些檔案材料而已,還達不到做翻譯的程度。
但是好在他還算是有專業類背景。
他本身學的管理類,經濟類的勉強都可以搭邊,他所在公司涉及的化工類和進出口貿易,還有李如洗自己擅長的法律類的翻譯,現在他都可以做了。
當然,只在簡歷上說說,那是空口無憑,為了取信於翻譯公司,她特意還摘錄了劉奇彬曾經翻譯的檔案中專業性最強的一段,將原文和譯文都附上,還給潤潤色,確保在行內人看來足夠優秀……她自己也現找了一小段法律類文章自己翻譯好。
將兩段翻譯和簡歷一起寄出去,這樣才有可能得到翻譯公司的青眼。
以上就是她在早上那一小時完成的內容。
李如洗自己去樓下的7-11買了飯糰當晚飯,想起安娜也在加班,好像已經點了外賣了,便給她帶了一小盒焦糖布丁。
劉奇彬太窮了,李如洗只能用這幾塊錢的東西先表達一下謝意。
她上樓,走進公司,看到安娜果然在加班,眼睛還盯著電腦平面,就把焦糖布丁輕輕放在她桌面上。
安娜猛然警醒,抬頭看她。
李如洗用劉奇彬慣用的親切友好有點侷促,毫無侵略性的笑容回應了她一下。
安娜看到的就是年輕男孩子人畜無害的靦腆笑容。
她微笑起來,一邊笑一邊搖頭說:“哎,你們這些男孩子哎,太
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。