我倔我自豪提示您:看後求收藏(第二百四十七章 ?蜘蛛俠(七),重生足球之巔,我倔我自豪,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
《時代週刊》境內沒有,屬於美國的刊物,在香港有部分出售。而王艾的這份則是時代編輯部在當期出版後特別委託人送來的。恰好剛到,被在門口溜達的朱和元看到,就急匆匆來報喜了。
“是嗎?拿給我看看。”王艾從草地上爬起來,拍了拍屁股走過來伸手。
“誒不對啊,你接受的採訪你肯定提前知道。”朱和元疑惑的一把收回手。
“我知道啊,但我得看看他們是不是胡說了。”王艾擰身跑到朱和元身後去搶。
這會兒,邵佳一、趙旭日他們也圍過來了,除了個別人不知道“時代週刊”是什麼玩意之外,大部分隊友的表情都是震驚的,尤其是海外球員幾乎沒人不知道時代週刊的巨大影響力。不敢說全球權威,但在大部分發達國家這絕對是權威雜誌。
朱和元和王艾鬧了一會兒才把雜誌給了王艾,卻也沒走,也擠在人群裡跟著看。雜誌送過來的時候是兩本,都用塑膠包著,他拿是拿到了,可也沒拆封。
“不像你啊!”老白搶過一本拍打著封面。
“不是照片,是畫的。”王艾低頭看著雜誌報道內容,不抬頭的道。
“那也不對啊,你這什麼造型?穿著大紅色的緊身衣,我瞅著,你這要戴個頭套就是蜘蛛俠了吧?前年,大前年的那美國電影?”老白跟隊友展示著封面。
大夥想了想,確實像,封面上的王艾只露了一張帶著堅毅表情的側臉,然後身體的整個造型是騰空的,還向前伸出一隻手臂,好像在發射蛛絲。別說,畫的還挺傳神,只是平時王艾都是嬉皮笑臉的,很少一本正經,所以老白才覺得不像。其實人家畫師是對著王艾的側臉照片畫的,有一定藝術誇張而已。
“給我們讀一讀啊,這都外國字兒。”李金羽急切的拽了一把老白。
老白認真的科普:“大羽,外國不是一個‘國家’”。
“別貧嘴,到底寫的啥?”
“……外國不是“一個”國家,所以,他麼字兒和字兒不一樣啊,我是在德國啊老哥!”
這時候孫繼海拉著曲波擠進來:“我來我來,英語我會……誒呦,這給的帽子挺大啊,你們看……你們聽啊,這裡,這裡寫的是‘當代英式足球最知名的球星之一’、‘著名的青年哲學家’、‘慈善家’!嘖嘖,還有還有,‘整個2006年春夏之交最轟動的世紀對決的主導者,策劃者’,被譽為‘商業營銷典範’……這說的誰?”
在隊友們不明覺厲的表情裡,王艾抬頭嘻嘻一笑,沒詳細解釋。都是職業球員了,不解釋他們早晚也能琢磨明白,這可是給他們甚至整個中國足球職業圈樹立的光輝典範,可以推動中國足球職業化水平的。
訓練進行不下去了,幾位教練索性也走了過來看熱鬧,阿里哈恩的大胖臉出現在隊友們中間,往孫繼海手上稍微一瞄,發現是“TIME”!就渾身一激靈。
一個能上時代週刊美國版封面的球員,誰當教練誰上火,在哪個球隊都得捧著。以前國家隊姓“王”,還是因為王艾拉起了圖賓根系,而從此後姓“王”,就真是牢不可破了。
這期雜誌對王艾的報道長達八頁,王艾只看了一半,朱和元就把電話塞給了王艾,閻世鐸打來的。昨天雷奧妮進京到足協開會,閒聊時候就說了這事,結果,閻主席一宿沒睡好。
中國人上美國版封面的有不少,但都是政治家、科學家、軍事家,換言之,中國的文體明星根本沒有世界影響力,要上也只能是亞洲版,體現的也只是在亞洲這一塊的影響力,根本沒有在“國際社會”,也就是歐美社會的影響力。而王艾是第一個被歐美社會正視的中國運動員、中國文體明星。
這個意義還能小嗎?
許多中國普通人不大瞭解其中的分別,再
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。