重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1663章 一隻肥羊居然鑽進狼群談條件,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

假三天,兄弟們的任務就是休整。

就以營地中那掛得最高的旗幟為中心,以東南西北角的旗幟為邊界,主要人員在這個範圍內做什麼事都行。

這也就是為什麼,站在凡爾登城牆上的主教海爾杜因看到了五面旗幟。

羅斯騎兵不可能犯戰敗者的錯誤,維埃納男爵傲慢得懶得設防落得戰敗,羅斯騎兵現在固然有著突然形成的堰塞湖做屏障,一批騎兵仍被要求擔任巡邏隊。

因為,菲斯克注意到西部地區的山丘較為疏散,其中一定有大量的山口可供大軍通行。

軍隊需要提防神秘敵人從西方突擊。

為公平起見,多個三十人隊輪崗巡邏。奉命巡邏

的隊伍再分成三小隊,輕裝行動閒庭若步,確保敵人反擊部隊一旦出現身影,立刻吹響代表作戰警報的號角。

如此一來,剛剛下了石牆的主教哈爾杜因,當即被巡邏的騎兵俘虜了。

已經沒時間思考為何野蠻人會說拉丁語,沒時間欣賞這群人完全有別於勃艮第、法蘭克騎兵的裝束。

主教與隨從被嚴密監控,一行人帶著禮物被武裝護送著,走向那基本淹沒於水中的木橋。

已經顧不得泥濘,主教的皮靴踩在泥漿中,他的靴子迅速灌滿水,袍子也迅速潮溼。

他顧不得這種痛苦,因為下一秒就看到了心碎震驚的一幕,當即愣在泥漿中,呆若不雞又開始發抖。

「蠢貨們快走!」羅斯騎兵戰士粗俗的催促道。

主教毫不生氣,他猛的扭過頭,一臉不可置信地質問「橋墩裡怎麼都是人的臉?!你們居然把死者都扔到這裡!真是魔鬼的行為!」

「別廢話,快走!」

乾脆有戰士拔劍威脅,這才逼得已經驚恐心悸的主教,艱難地站在昔日再熟悉不過的木橋上。

這邊的騷動已經引得休整的戰士們注意,很多忙著烤驢肉的戰士起身,悠哉悠哉地向木橋與堰塞湖方向走去。

得到部下的彙報,只想安靜躺著的菲斯克,一時間也懶得把板甲衣套上,隨即把劍掛在皮帶上,隨手抓來自己插著羽毛的鐵皮盔扣在頭上,也不捆裹腳布,雙腳踏進皮靴,如此吊兒

郎當的走出自己的宿舍。

鬆懈下來的菲斯克似乎過於悠哉了,由於布洛迪和他的親信正聚在一起烤驢肉,也就率先接待起一小撮不速之客。

超過一百名看熱鬧的戰士湊過來,他們絕大多數沒穿戴甲衣,甚至藍紋罩衣也沒穿。

其實是大量洗淨血汙的板甲衣、罩衣正在晾曬,它們掛得到處都是。

於是袒露金色胸毛的年輕羅斯戰士,他們大大咧咧來看熱鬧也不稀奇。

也恰是如此,主教哈爾杜因看清楚這群野蠻人的內在,他不得不驚歎於很多有些稚嫩的面孔,居然有這酷似石頭的壯碩肌肉,那胳膊之強壯簡直如大腿,似乎很多人都是大力士。

這與他所知的農民士兵完全不同。胳膊纖細、胸膛肋骨可見,如此瘦弱之人,與這些北方戰士徒手搏鬥必然佔下風,若是那群武器搏殺,誰贏誰敗不戰自明。

海爾杜因還是首次見到這樣的軍隊,還聽到他們說著奇怪的語言,不過某些話語的語氣、短句,讓這位五十九歲高領的老主教有一種熟悉感。

「這裡還能有斯拉夫人?」他心裡打鼓。

戰士們乾脆將這些一腿泥巴的教士團團圍住,黑袍教士兄弟們見得太多了,兄弟們的眼神都注意到其帶來的兩個小皮箱,用故鄉的語言探討起裡面放的是金幣還是銀幣。

終於,布洛迪先行一步,他驅散了看熱鬧的兄弟們,

再上下打量一番渾身泥巴的教士。

他掐

著腰趾高氣昂的以拉

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+