重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1639 安茹圖爾談判記,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

往不咎。”

“你!?既往不咎?我是得到你施捨了?”羅貝爾已經忍了很久,他拍案而起。

見狀,在場的雷格拉夫與布魯諾也勃然而起。

雙方怒目圓睜當場尬住,無奈的艾德萊德左看右看怎樣都覺得不對勁。

此刻,修道院長急忙走過來打圓場:“任何的事,你們應該坐下來好好聊,千萬不要動怒。”

“也罷。”羅貝爾氣鼓鼓地坐下來,手指敲打著桌子:“至少,我要拿走一些糧食。殺我人的事,我也可以不追究。”

“那不行!”雷格拉夫探著頭並不退讓:“沒讓你賠款已經是我這個安茹伯爵大度,看在夫人的面子上,我已經保持克制了。他們都是我的臣民,我珍惜他們的生命,我不允許你的人謀殺他們。”

“嗬,你什麼時候如此仁慈了?”

雷格拉夫得意洋洋地昂著下巴,再道:“對敵人如刺骨嚴寒,對臣民如春日陽光,這是我父親教導我的。”

“留裡克……”羅貝爾不再敲桌子,他默默攥緊拳頭嘟囔道。

“你覺得如何?”雷格拉夫又問。

“什麼?如何?”

雷格拉夫繼續擺出一副咄咄逼人的模樣,話鋒卻悄悄有所轉變:“任何的爭吵都沒有意義。那些效忠你計程車兵,在我這裡搜刮搶掠,惡意製造饑荒,荼毒我的臣民。我不相信那些傢伙真的是按照你的決意做了這些事,至少,也是錯誤理解了你的決定。事情已經發生,我可以向你提出很多要求。各種要求都好談,唯獨一個……”

這章沒有結束,請點選下一頁繼續閱讀!

“你這小子。”羅貝爾口氣不得不強烈起來:“有什麼要求,你快說。”

“好吧。有些士兵逃走了,也許真的逃到了圖爾。他們畏罪潛逃,我希望你把人帶過來,我要當眾絞死他們。”

聽得,羅貝爾拍案而起:“你!你這是挑釁!”

見圖爾伯爵如此激動,雷格拉夫所有在場的隨從憤而湊了過來。

“你們想幹什麼?”羅貝爾橫眉掃視一番,態度更加強硬。

終於是修道院長急忙走來,將情緒激動的雙方二度拉開。

雷格拉夫依舊坐著,他抬起頭面色堅毅如北方的風霜。他面不改色:“我再強調,別的事都好談,唯獨這個!你必須把人犯送過來。”

非得是妻子親自拉扯,氣急敗壞的羅貝爾才勉強坐下來,他餘氣未消:“如果,我不樂意呢?”

“那麼……我當然可以承諾不向你進攻,我們彼此依舊保持和平。但是我們雙方的深度合作到此為止,我們不會再為你提供任何軍事支援,包括渡河的船舶再也沒有了。大叔!這場戰爭很快就會結束,未來會如何?我可是留裡克的兒子,未來我當然要與我父親,還有薩克森公爵加強聯絡。未來,盧瓦爾河上會漂行更多的長船。而你會因為今日錯誤的決定,錯失很多機會。而且……”

雷格拉夫刻意停頓一下,“我現在有兵兩千,我還將繼續擴軍。安茹的民眾對圖爾有著仇恨,難道你就不畏懼這種仇恨麼?那些作惡計程車兵又不是你的親兵,處決一些作惡多端的傢伙,這是對安茹民眾一個交代,對你自己也有好處。尊貴的你,何必為幾個作惡計程車兵出頭?他們又不是你的親戚。”

“夠了!”羅貝爾又是猛然拍桌子,但是這一次他未再勃然而起,因為他聽出來了,雷格拉夫口氣了暗藏的戰爭威脅。

這老傢伙一樣定定神,稍微縷清思緒後,撇著嘴遺憾地搖搖頭:“雷格拉夫,你和你父親一樣。在講條件的問題上很有一套,幾年前我怎麼沒看出來?你現在真是長大了!以前我把你當做一個孩子,看來,我不得不真的將你視作一個大人。”

“與我套近乎?”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+