重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1683章 菲斯克衝向託內爾小伯國,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
求死,他們根本不相信“老實交代可免死”之類的話,或者說,菲斯克那有些蹩腳的法蘭克語,面對真正說著勃艮第語的當地守軍,近乎於雞同鴨講。
傷兵倒是在拼命重複一個詞彙——勃艮第。
同時,還在不斷重複“下地獄”之類的短語。
他們在罵人的詞彙上缺乏想象力,亦或者詛咒對方下地獄就已經是最惡劣恐怖的話了。
菲斯克聽得不疼不癢,好歹明白這是髒話,便抽劍刺死兩人。
敵人傷兵的屍首被拖到一邊,至此整個市鎮都被羅斯軍殺盡了。
他用死屍身上的衣物擦乾淨劍,收回劍鞘不屑地抖抖胳膊,惡狠狠地嘟囔:“終於,我們已經到了勃艮第人的地盤。”
羅斯軍終於抵達了歐塞爾伯國,下一步該則怎麼做,菲斯克作為被羅斯王授權的獨立行動部隊的指揮官,有著絕對的自主權。
他在環顧四周,看一眼亮麗晚霞,又看一眼夕陽。甚至感覺雲朵有些過多了。
“一把火把該死的市鎮燒燬?不行,又把天空燒紅了,就是告訴附近的貴族我們來了。”
菲斯克心裡已經有了處理方案,當是時,毀了橋樑的布洛迪也高高興興回來報信。
“你果然把橋毀了?”菲斯克急促問道。
“很輕鬆就毀了,這下敵人的追兵過不來。哈哈,如果他們敢追的話。”
“這可不好說。總之你乾得很好。”菲斯克聳聳肩,話鋒一轉說道:“我這邊已經弄清楚情況了,我軍已經進入勃艮第人的領地,下一步就該是肆意破壞的好時機。”
“比如,首先把這個市鎮一把火燒燬?”布洛迪笑呵呵問道。
“這道不必。”
“你肯定不是仁慈。大哥,你打算怎麼辦?”布洛迪確信菲斯克已經確定方案,自己所言只是附和,後續一切都聽大哥的安排。
菲斯克甚至不屑於知道勃艮第奧市鎮的名字,兄弟們自北向南殺伐一路破壞了很多定居點,比起之前才毀掉的布賴訥騎士城堡以及附屬村莊,眼前的定居點不能算很龐大,也沒有什麼顯著特點。
不縱火的原因僅僅是為了避免自身提前暴露,他計劃著兄弟們繼續南下一番,再針對發現的定居點挨個破壞。
如果羅斯騎兵有著充分的馬匹,就會在市鎮巧取豪奪,尤其是維持繼續高效作戰的糧食,一定要儘可能搬走。幸運的是,新繳獲的馬匹數量喜人。
天色暗淡,菲斯克命令全軍繼續搜刮,待聽到號角聲後立刻歸隊。
難道軍隊還要繼續行動?難道大家要罕見的夜間行軍了?!
,!
眾將士不理解,奈何集結號還是不可避免的響起了。
還有大量物資來不及般,戰士們只好牽著繳獲的五十匹馬,以及馬匹馱運的糧食集結起來,跟隨者菲斯克老大的指引,似乎是漫無目的的摸黑南下。
他們在接近傍晚的時候殺入市鎮,待太陽幾乎落山又揚長而去。
沒有人縱火,待勝利者離開後,勃艮第奧市鎮陷入徹底的死寂。很快,附近的狼、狐狸會發現此地到處都是的死屍,那是屬於野獸的盛宴,也是歐塞爾伯國惡夢的開始。
羅斯騎兵在勃艮第奧的重大繳獲就是馬匹,哪怕很多馬看起來還不能充當戰馬,充當馱騾以緩解軍隊的負重顯得格外重要。
他們在市鎮繳獲了驚人的五十匹馬!似乎這僅僅是一個開始,只要繼續行動,軍隊可繳獲的馬匹會暴增。
事實完全驗證了菲斯克等人的猜想——敵人保有的馬匹數量龐大且容易獲得。
他們始終沒有暴露身份,待夜幕真的要降臨了,五百餘名羅斯戰士就完全隱藏在鬼魅中。
今夜雲彩過多,一
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。