重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1699章 目標戰略要衝之地蒙塔日,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
廉本人,非常微妙的是所有被標註的村子都分佈在河畔地帶,他標註這些有什麼用?
“呸!這是在向我示威抱怨呢!所有標註的村莊都在去年被襲擊破壞。你這是在罵我!”突然意識到這一點的雷格拉夫好一頓腹誹,自己不會因為這些事情惱火,也不可能為去年的事表達任何歉意。
地圖上標註了一條路徑,它愈發脫離盧瓦爾河主河道,想著東北方向遷移,一直抵達一個標註為蒙塔日的市鎮。顯然是怕自己不理解,繪圖者還在標註蒙塔日市鎮的地方做了小子批註——這是歐塞爾邊境城市。
威廉在信件上對蒙塔日市鎮有更詳細的描述,該城市有貴族把守,它直面一條河流,河上有橋樑,這座城也是奧爾良與歐塞爾交流的必經之地。
因為路是人走出來的,奧爾良與歐塞爾在舊時代乾脆就是直接以便利的船運進行聯絡,大不了是船隊抵達河灘登陸,再走上一段時間抵達歐塞爾城。兩地本無路,現在也被往來商人和教士硬生生開闢出一條坑坑窪窪的土路。
威廉實在給了雷格拉夫一張進軍路線圖,只要按照他提供的“路線圖計劃”行動,侵入歐塞爾可在兩三天時間內落實。
也許比起嚮導只因,威廉提供的地圖更加靠譜。雷格拉夫也不奢望那傢伙提供嚮導,一個或傲慢、或膽怯的傢伙在此,就不要奢望他還能做得更多。
再看看一進軍營就鬼鬼祟祟的送信使者,雷格拉夫更覺得威廉那傢伙性子裡不夠坦然磊落。
他把信件與地圖捲起來,清清嗓子:“使者,現在你可以回去告訴你的主人,強大的麥西亞王對他不派出嚮導一事很憤怒,但對他提供了地圖較為滿意。”
“遵命。”使者戰戰兢兢答覆,下一秒就像轉身就走。
“你不要著急。”雷格拉夫又定定神:“你一定帶著威廉的其他使命。你!想要探查一下我軍營的具體情況。”
此言一出,使者又是一陣哆嗦。
雷格拉夫的確過於年輕,然而作為三千大軍的統帥,天然就帶有著強烈的威儀。最懂等級尊卑的使者嚇得不輕。
使者一個沒繃住,乾脆支支吾吾中將威廉的意圖說了個清清楚楚。
“嗬!是在質疑我為何要在奧爾良城外修造堡壘?這是諸貴族的聯合做出的決定,作為麥西亞王,我當然要在城外修造一個長期營地。你可以告訴你的主人,這是阿基坦國王交待我的,我有權在進軍路上選定一些地方作為軍營。麥西亞聯軍在這個尚吉村建立大營是奧爾良的榮幸,至於威廉擔心我長期駐紮繼續圍攻奧爾良,這是犯蠢。”
,!
雷格拉夫想了想,在平復一下暴躁後,又道:“你告訴你的主人,讓威廉安心吧!的確會有人員留駐,他們不是士兵,只是一群拿著工具具有一定防衛能力的民夫。難道你的主人已經蠢到恐懼一些來自安茹的農民?我要在奧爾良城外建立一個糧倉,以支援我下一步的持續作戰,我當然要留下一些民夫為我的軍隊慢慢運輸糧食。
你再告訴你的主人,倘若奧爾良方面膽敢打我糧倉的主意,就意味著戰爭。我的大軍一定轉過頭來把奧爾良毀滅。所以……我的糧倉可千萬不要著火或淹水呀!”
雷格拉夫最後一句著實意味深長,連使者也聽得出其中的威脅。
所謂哪怕奧爾良軍民始終躲在城中且成門禁鎖,只要城外的麥西亞聯軍營地出現異常狀況,只要出現人員物資的損失,奧爾良方面就有責任,就可以被判定為反叛。
此事絲毫都不公平。
那有如何?
奧爾良在過去的年月裡始終反對“禿頭”查理,始終支援皇帝洛泰爾。如今洛泰爾要不行了就想著給自己找退路,看似聰明的跳反行為看似棄暗投明,拿嫁女一事做投名狀,還有
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。