重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1134章 歸來的東方探險隊與阿里克之怒,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
期初,諾夫哥羅德總督梅德韋特親自帶領的探險隊一路向東,他奉命尋找所有“藏匿於森林的民眾”,便一股腦摸到了意味“很多水”的瓦爾代湖。
沒有人真的願意窩在森林裡當漁獵者,凡是可以開發成農田的區域都儘量改造為永久性定居點。
瓦爾代湖的地理環境和尹爾門湖看似相似,村莊變成城鎮。
841年春耕後開始的全新東方探險,此次行動由立下功勳的阿里克帶隊。
他帶領著五百餘人的隊伍,身邊安插著留裡克派出的測繪人員,從注入尹爾門湖姆斯塔河出發,排列成長蛇陣的維京長船於逆行中探險,完全確定出直奔瓦爾代湖的水道。
瓦爾代湖在多年前已經被發現,湖泊的鱸魚,附近森林的小獸,都是活生生的寶藏。
“伏爾加河?只有他知道存在這條河。我該怎麼去找?莫非這片湖區有正確的水道其實就是伏爾加河?”阿里克腦子有些亂。
若非留裡克有描述乃至在地圖上粗略劃出可能的河道線路,以及佩切涅格人對於伏爾加河入海口(認為裡海就是海洋)的描述,阿里克很願意相信這條河是真的,只是世界這麼大,諸如瓦爾代湖的河流有很多,那一條是正道?
何況,這座湖分明不是姆斯塔河的真正上游。姆斯塔河依舊寬闊,也許它才是通向伏爾加河的正確河道?
更令人訝異的是,隊伍抵達瓦爾代市鎮就分散開來做起各自的漁獵營生,有些人便組成小隊向南,在茂密水草中試圖尋覓瓦爾代湖真正的南部湖岸線。
隊伍已經徹底分散開,當有人拎著尚未長出冬季純白毛色的貂回來,就更刺激著羅斯獵人們的探索欲。
這些都是什麼人?老羅斯人、來自多個瑞典部落的新羅斯人、斯拉夫獵人,乃至是芬蘭蘇歐米獵人。阿里克手下是一支混合團隊。
誰會在意詩和遠方?兄弟們來這個未開發之地就是要掠奪獸皮的,除非這片區域珍惜小獸被捕捉一空,才要考慮換地方繼續。
留裡克派出的書吏則不同,兩位年輕人坐著南下的長船,與獵人們為伴。
書吏在紙張上寫寫畫畫,基於留裡克親自教授的基本素描技巧,儘量對眼見的景象做環境速寫,再以文字來描述所見。
像是書呆子般存在的傢伙很為獵人輕視,考慮到這兩人是大王的“家奴”,也要給他們提供足夠伙食,要照顧好不能生病受傷等。
獵捕的貂、狐狸、松鼠,皮革被剝下,肉被串起來烤食。
年輕的書吏在外折騰足足三個月,他們跟隨的探險隊也早與湖泊北方的同鄉失去聯絡。書吏被折騰得蓬頭垢面,隊伍自帶的麥子已經吃完,平日裡大家就以釣到的鱸魚和小獸的肉過日子。可是,這種缺乏脂肪簡直純蛋白的伙食連續吃一段時間實在糟糕。直到他們獵殺了為越冬而瘋狂狩獵的熊。
已經無人在乎公熊肉極端的臊味了。
“嘿嘿,你們兩個年輕人真不知我們過去的日子。比尿還騷的鯊魚肉我們照吃不誤,這熊肉就不吃了?還有這熊油,多吃才能舒服。”
獵人的頭目在打仗時也是殺敵如麻的狠人,這番帶著一座扭力彈弓就是為狩獵大獸準備。
他斥責沒吃過苦的年輕人挑三揀四,好在當熊肉被烤的滋滋冒油,再撒一把粗鹽,餓極了的人自然湊過來喝油。
在國王手下任差,所有書吏都是衣著亮麗。他們現在活得像是野人,或曰成了純純的維京獵人。
唯有他們珍惜儲存的記錄冊子乾淨整潔。
豐水期的瓦爾代湖與南部的幾座湖泊有溪流相連,這些小溪多數可以供吃水淺的長船透過。遇到難以透過之地,獵人們就齊上陣,甚至是書吏也不得不拽著纜繩,大家合力將船隻向南方拉動。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。