重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1135章 奧斯塔拉女公爵的陰謀,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“各位就坐吧。還有你們兩位,格查爾兄弟、瓦迪斯拉夫兄弟,我們是牢不可破的同盟,今日一定要一醉方休。”
卡洛塔的豪爽給人以男人的感覺,她的確有著偏方形的臉型,倘若真是男人,定是望而生畏的戰爭酋長。
她有著極強的自信,這份自信就來自手下有一支強軍,還有帶在身邊茁壯成長的兒子卡爾。
“那麼,另外兩位,你們是?!”她終於聞訊。
且看里加使者,這位北歐戰士打扮的中年人挺直胸膛,向一個小姑娘行禮他面子上掛不住,雖是如此他的態度很平和。
“我乃里加的丹麥社群首領,我是斯特坎德。聽聞你是羅斯的奧斯塔拉公爵?奧斯塔拉這個名字我有所耳聞。”
“哦?你何以聽說?”卡洛塔雙眼深深震顫一下。
“你是瑞典那邊來的吧?!你們的部族在南邊,很久以前,那個哈夫根大王把你們都殺了,這種事早就傳得人盡皆知。我們都不喜歡那個高傲的傢伙,很多人移居到里加。若非你們的騎兵抵達里加,我們這些移民的丹麥人也不知曉,你們奧斯塔拉還存在。”
她沉下臉:“那已經是很久以前的事。我的仇人皆已死去,那個傷心的峽灣我也不想回去。的確,我們死了很多人,但是……”她回想往西感慨萬千,深深嘆言:“你瞧,我們已經復興。”
“的確,我見證了你們的復興。維捷布斯克,還有這座盧基霍爾姆。你們與羅斯合併。真是想不到賣毛皮的羅斯人也做大了,最終成為北方之主。這無法以常理去理解,除非你們的大王得到了奧丁的庇護。顯然這是真的!我們里加的丹麥人不會回到日德蘭,我們想要得到羅斯王的承認。”
“這是好事,國王會滿意的。”一句場面話後,她又看向另外一個年輕些的男人。
“他是誰?棕色的頭髮,和我們不一樣。”她問及菲斯克。
“這……”禿頭將軍微微一笑:“你改用斯拉夫語和他談談。他是波洛茨克人。”
波洛茨克?這個詞卡洛塔是很熟悉的。
她早就從與留裡克的閒聊裡獲悉東歐存在這一勢力。
留裡克對東歐世界的瞭解,期初所掌握的都是千年後的地緣格局,但東歐的整體佈局千年來也缺乏鉅變,一些定居點的地理位置和名詞就像是被凍土冰封一般堅決不變。
波洛茨克這一概念對羅斯極為重要,卡洛塔期初不解,什麼叫做“他們必須納入羅斯的統治”。
現在可好,波洛茨克不但找到了,整個部族已經被風捲殘雲般征服。
這不,這個以花豹為名的蘭巴德,就是親自要向羅斯王投降的,並帶上了斑駁的豹皮作為特殊貢品。
不同於里加一方識時務的歸順,波洛茨克是經歷了抗爭並戰敗才不得不歸順。
看著這個蘭巴德的的眼睛,卡洛塔起了殺心。
她保持澹定,表面上笑呵呵地虛與委蛇。
“好吧,投降羅斯是你們最正確的選擇。按照羅斯的習慣,你們的反抗將遭遇滅族之禍,但你們關鍵時候投降,這份罪過應該就免了。我乃奧斯塔拉公爵,我是羅斯王的妻子,我賜你今晚的美食。”
蘭巴德還能怎麼說?這個金髮的女人會說斯拉夫語,也表現出和善的態度,應該……沒什麼問題吧。
他便坐下,心裡仍有些惴惴不安。
麥酒,給無聊的生活帶來樂子,尤其是在寒冷時期,好酒給予人溫暖。
在洛瓦季河上漂行的後勤船隻源源不斷向盧基霍爾姆輸送物資,其中就包括裝在橡木桶中的麥酒,乃至昂貴的伏特加。後者是被多次蒸餾後的基酒,數次加工使得甲醇成了“理論存在”,它簡直成了純酒精,卡洛塔就用它給普通麥酒增加度
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。