重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1129章 留裡克在艾隆奧拉瓦堡,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
船登陸艾隆堡。
放眼望去,除了西北方向那一巨大的低矮山丘,透過澄澈的空氣可以清楚看到遠方的山脈。
山脈遠嗎?少說也有一百公里。
大王來得突然,露天的集市為之人員一空,雜七雜八的人又是聚在近岸處看熱鬧。
只見總督梅察斯塔帶著自己的衛隊分開圍觀起鬨的人群,踏著木板路一陣狂奔。
他有很多問題來詢問大王,會面之際先是一陣噓寒問暖,便迫不及待聞訊自己女兒和外孫的事情。
他真的非常急切,尤其看到王后、太子,以及未來大祭司維利卡在場就更急切了。
再見這個老傢伙,留裡克頗為詫異。看來真的是生活比以往富足,這個已經上年紀的老傢伙頭髮開始花白,整個人卻吃除了圓滾滾的腦袋,以胖頭魚形容還不至於,其北亞血統特有的顴骨略突出,已經被膨脹的脂肪基本掩蓋掉了。
“大王,我的女兒……竟沒有來?”
“賽波拉娃,她需要好好休養,而且博巴太年幼還經不起極寒和風浪。”
“博巴,我的外孫叫這麼名字嗎?真是個好名字。”
“當然,你儘可放心,她在溫暖的諾夫哥羅德修養,吃得好睡得好。”
梅察斯塔很高興自己的外孫又有個很傳統的科文族名字。
曾經驍勇善戰為了部族的生存拼了老命的梅察斯塔,年富力強的他終究要面臨不可挽回的衰老。眼前的大王比兩千年更加英武,他也獲悉了太多有關於去年戰爭的訊息,由於印發的那些《戰紀》文章傳到了各個定居點,梅察斯塔看過了原文,也從歸來的族人手裡獲悉了更為詳細的戰情。
由於科文人出兵人數極少且都為長弓兵皆由蘇歐米部族的大酋長,即芬蘭伯爵指揮,所有說著相似語言的泛芬蘭人構成的軍隊幾乎毫無損失,收穫的戰果著實不少。
大家需要光榮,科文人可以說自己的部族追隨羅斯王一路殺到了丹麥,乃至殺到了法蘭克世界。
針對法蘭克的戰爭,那些科文族弓手竭力拍著胸膛聲稱所言沒有半點虛假。
但戰爭規模之大遠遠超越梅察斯塔這位老首領的概念,譬如,他這輩子鮮有幾次見過馬匹,雖知曉羅斯軍有騎兵部隊的存在,讓他聯想到兩千鐵甲騎兵的衝鋒,他是無能為力的。人,無法去想象自己從未見過的東西。
抵達艾隆堡,這裡的特殊娃魚不可不品嚐。
所謂娃魚,或者說三文魚更加貼切。
吃魚也有講究,這裡捕獲的大體型娃魚都會作為祭品獻給河神以謝饋贈,此乃科文族各部落的老規矩。
不似羅斯人可能會把祭品燒掉,科文各部在完成祭司後,一般會將祭品給予部族裡最尊貴的人。
艾隆堡的女祭司,留裡克就記得這個女人穿著黏滿羽毛的特殊服裝,打扮成貓頭鷹的樣子,在篝火邊跳著奇妙的舞蹈,擺弄口黃琴製造“遠古電音”並模彷鳥叫的模樣。
總督梅察斯塔以全魚宴熱情款待王室,包括留裡克的隨從們也都能敞開了吃魚肉。
魚油煎魚肉,還要搭配醃漬魚子醬,這裡的餐飲過於“生酮飲食”,留裡克也不說什麼。艾隆堡並不缺麥子,此地是最北方的礦場,重體力勞動的人們需要大量麥子,為了確保礦石生產、北方好木材砍伐,艾隆堡建設的糧倉塞滿了麥子,由於一直處於乾冷狀態,一粒麥子能儲存數年。
梅察斯塔就是要擺出全魚宴以體現本地特色,也就索性沒準備麥餅。
每到新地一定要大吃大喝,王后有些厭倦,她帶著兩個孩子撤到一邊玩耍,不請自來的“貓頭鷹祭司”,這位名叫波爾拉的中年婦女帶著自己的儀式小寶貝湊了過來。
王后斯維特蘭娜本能地對她保有警惕,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。