重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1601章 過了石橋就真的是阿基坦了,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

淌的河水來帶的逆行阻力不大,雷格拉夫安排自己的老兵上船參與划槳,同時所有捆著的風帆解開。

他的長船不同於其他丹麥人船隻的風範構造,而是在義大利近海頗為流行的三角帆,這也證明了現有的七艘長船就是羅斯軍提供的好貨,哪怕它們在雷格拉夫手裡已經用了三年。

三角帆修修補補再度拉起來,微弱的北風立即給予它動力,因為未來的河道走向發生劇烈轉著,無論是羅馬大道還是河道均向著南方延伸。唯有冬季的北風可以令船隻克服埃維納河的水流,但是這條河上素來也罕有船隻漂行,甚至是小型漁船都是罕見的(即便有也幾乎都是村民在偷魚)。

七條船構成實力強勁的運輸船隊!

對於隨行的奧爾良伯爵小姐埃蒙特魯德,她也被迫和同伴一起登上諾曼人的長船!

哪怕她不想,在金髮戰士的蠻橫催促下,畏畏縮縮的少女只好挽著老女僕瑪利亞的胳膊,怯生生得與樞機教士馬肯伯特、老戰士盧克斯等人分坐兩條船。

士兵被卸了武裝,女人與男人分開管理。

此乃雷格拉夫與布魯諾商量後故意為之,伯爵小姐坐於船上,她可以享受絕對的安危,又隨時被老兵監控著。

最關鍵的是這些傢伙與他們的輜重分開,還被困於船上,哪怕仍有逃跑的念頭現在也是插翅難逃了。因為少女埃蒙克魯德不會、未來也不可能學會游泳,而冰冷的河水哪怕是對諾曼人也一樣危險。

而他們的三輛馬車全部被徵用,尤其是雜七雜八的炊具,以及一些搭帳篷的材料,一股腦得扔了上去。畢竟這三輛馬車可比雷格拉夫從夏農拼拼湊湊出來的貨色質量好太多了。

小教士紀堯姆伯特,他是修道院長博德的學生,如今就是夏農軍隊的第一隨軍教士。雷格拉夫體恤此人,一路上這位年輕教士腳不佔地得坐於驢車,如今坐在更平穩的長船上,那是一點也不會累著。

老埃裡克帶著兄弟們押運著人員物資先行一步,長船船隊率先開始向南漂行。

雷格拉夫這裡動作慢了一點,他需要一點時間將大軍再度整頓完畢。

現在,擺在這位年輕王者面前的就是羅馬舊石橋,橋面鋪設大量原木掩蓋橋面的風化破損,在橋對面,昨夜過橋的戰士已經整裝待發,就等著自己的大人帶著剩下軍隊過橋了。

“朋友。”阿里奧伯特精神抖擻地一甩韁繩,驅使戰馬走近雷格拉夫,他再舉著馬鞭直指正南方:“理論上,你過了這座橋基本就算是進入阿基坦了。”

“我懂。”雷格拉夫目不轉睛地說道。

“出發吧?”

“出發!”

雷格拉夫雙腳一夾馬腹,已經被他馴服的法蘭克戰馬溫順地邁開蹄子,他高傲得順利透過舊石橋,剩下的戰士邁著頗為整齊的步伐過橋。

就在今日的朝陽下,來自夏農的麥西亞-薩克森聯軍一千餘人,正式踏足阿基坦的土地。

對於雷格拉夫和他的老兵們,這算是羅斯人、丹麥人、瑞典人第一次踏足如此南方之地。

對於布魯諾,也是薩克森一系貴族第一次進入高盧腹地。

看似不過是無聊的過橋,背後的意義不一般。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

四合院之春華秋實

唐僧掃塔