重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1571章 雷格拉夫徙糧立信記,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
此情景雷格拉夫勒令部下全部原地立正。
他扶著劍柄獨自走上前,直接站在修道院長的面前。
雷格拉夫在胸口劃上十字,然後微微勾頭致意:“papa,您可是本地的修道院長博德?”
“你?你知道我?”博德心有怯意又眼前一亮。
“看來是了。是大主教維維安告知我您的情況。如你所見,我就是夏農男爵,我的名字是雷格拉夫·留裡克森·德·麥西亞-夏農。”雷格拉夫按照本地的貴族報名的禮儀,將自己的身份以拉丁語好好介紹了一番。
從與博德見面伊始雷格拉夫有以拉丁語交談,他深諳初次見面第一感覺的重要性,如今果然在對方心裡建立了驚豔的好形象。
或者說來此圍觀的村民也有很多,透過這場儒雅隨和的表演,諾曼人殘爆的形象至少在夏農當地人眼裡有了很大改觀。
“您……就是雷格拉夫大人。我是博德,聖馬克西姆修道院的博德。”院長再做一次正式的自我介紹。
“好吧,這樣我們就算認識了。如你所見,我把我的軍隊帶回來,以後我們就是這樣的領主。不過你也應該清楚,我的另一個身份是麥西亞國王。”
“知道,一個遙遠島嶼的王者。您流落在法蘭克,以您的意願,早晚也要反攻島嶼拿回您的王位吧。”博德試探性問道。
“嗬!看來我的情況您都知曉了?”雷格拉夫不禁警惕起來。
博德倒也誠實:“這是大主教書信告知我的。信中說您是仁慈的少年勇士,如今相見果不其然。我願意相信……您和您的戰士們的確會善待這裡的民眾。”
“怎麼?對我還有很多懷疑?對我有誤解我可以理解。不用擔心,我會做出一些事,讓村民們知道我們是好人。”
“那真是太好了。”院長博德繼續扶著木杖示意雷格拉夫向市鎮內走走,尤其指著深處的修道院。
“也好。”
於是,雷格拉夫留下一小撮人看管登陸場,要求他們開始小規模的搬運貨物。
不過這還不夠。
老部下年老的埃裡克被他叫到身邊,雷格拉夫吩咐道:“我打算就地招募一些人給我們搬運貨物。”
“這……能行嗎?您看得起他們?”埃裡克眉頭緊鎖低語問道。
雷格拉夫搖搖頭∶“得給他們一些好處,以後才好利用他們。就像是養小狗,起初小狗會非常怕你,投餵一些肉食後,小狗就願意跟著你了。反正我父親是這麼說的。”
老埃裡克想了想:“確實是這個道理,就是這裡的人……”
“我父親還教給我了一些成功招數,不妨就在這裡試試。”
“您打算怎麼做?”
雷格拉夫聳聳肩,“看我的好了。”
更多的村民聞訊敢來看熱鬧,比起恐懼,他們更想看看新的主人都是什麼人。他們也辯證的想,新的主人要控制這裡,如果把人都殺了他們怎麼過日子,那麼,他們應該不會肆意破壞。
至多,把不服從他們的刺頭殺死。
一雙雙眼睛看著一個金髮少年走過來,人群紛紛後退。
同時,老埃裡克按照吩咐,將一麻布口袋的糧食卸下船——卸下的僅有這一袋。
雷格拉夫直面民眾,以逐漸熟練的法蘭克語吶喊:“我就是你們的主人!夏農男爵!我的確是你們的主人!是你們仁慈的主人!現在我給你們送上一份禮物!”
罷了,他直指那擺在船邊的麻布口袋。
“你們都看到那個口袋了嗎?那裡面有著一百磅的燕麥!來一個勇士,不管是扛起來還是拖拽,把它弄到我的腳邊,一百磅糧食就是你的了。”
雷格拉夫滿心歡喜得期待“徙木立信”招數的成功,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。