重生的楊桃提示您:看後求收藏(第377張 把四十米長的雲杉拉走,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
一群穿戴著厚實皮毛的人站在艾隆堡的圍牆內,對於這個恍若突然出現的定居點,他們何嘗不是感嘆?
養鹿人的頭目阿爾斯卡,他做夢都不會想到,自己曾受奴役之地竟然就是這裡。
艾隆堡從設計之初就計劃安置一千人,故而它內部的空間實則很大。
一群馴鹿硬是被驅趕到了圍牆裡面,連同拖拉著的大量雪橇,在極光和星光下,形成頗為有趣的局面。
來訪者紛紛點燃火把,守夜人也點燃大量的篝火。
三十多名男女各異的養鹿人因驚歎而發呆,互相接頭的羅斯人說說笑笑,就開始卸下大量的貨物。尤其是耶夫洛和他的傭兵們,他們和其他的傭兵弟兄完成會和,第一時間便開始搬運屬於留裡克的麥子。
乃至,一些極為特殊的貨物——一些特殊的樹幹。
得到了緊急報告的留裡克匆匆換好衣服,在被夜晚的冷風狠狠一刺激,他的精神振作起來。
在火把、篝火的照耀下,木牆裡面出現了一大群毛茸茸的人,還有數量極為龐大的馴鹿群。
有一個面熟的傢伙在向自己走來,是阿爾斯卡。
“看來,你們全體平安抵達了。你們完成了大首領的囑託。”留裡克以養鹿人語言說道。
阿爾斯卡即刻躬身:“我們是你的僕人,現在,我們會為了你冬季放牧。”
“很好。不過也不必跑的太遠。唔,你覺得這一城鎮如何?”
“它……真的很偉大。”
阿爾斯卡和他的族人,都不過是雪原中的遊牧民族,他們對城鎮的概念本就模糊,自然缺乏評價它的辭藻。
留裡克也無意繼續問下去,便指著木牆說:“我的牆高大且加固,可以抵抗最猛烈的暴風雪。你帶著男人們去放牧,把女人孩子留下來,木牆會保護他們的安全。放心,我以主人的身份會保證他們的安全,以及每天的食物。”
阿爾斯卡咬了咬牙,他很不舒服,卻也沒有任何許可權說一個不字。
“好的,我會照看好大人的鹿。”
留裡克點點頭:“作為交換,我也會照看好你們的女人和孩子。”
還要繼續和養鹿人交談什麼嗎?去向他們好好展示一座堅固的城堡?留裡克覺得沒必要。
他們畢竟是養鹿人,恐怕他們自古以來乃至未來,都喜歡在雪原中以小氏族狀態獨居的。留裡克依稀記得在另一個時空,他從影視那裡獲悉的有關薩米人的生活,無外乎恬靜安寧的雪原裡,幾幢木屋裡住著一戶薩米人家庭,還有他們豢養的上百頭鹿,並依靠著接待遊客、出售鹿的各種製品賺錢過日子。
一千年後薩米人的安穩日子,根本不是他們用武力手段爭奪而來的,完全來自於瑞典人的施捨。僅僅是因為那個時代,瑞典人崇尚愛與和平,還有環保。對於薩米人這種自古以來對於原生態生活的追求,他們頗為支援。
當前的時代有著很嚴重的侷限性,一位智者提出博愛的口號,受眾存在嗎?
留裡克倒是想善待這些養鹿人,也害怕真的讓他們自由的放牧,搞不好就趕著鹿群一下子跑到了摩爾曼斯克,茫茫冰雪世界再找到他們的成本實在瘋狂。
為了避免這種噁心的狀況,留裡克也只好扣下他們的妻兒。
他們畢竟是人,總不會為了叛逃連老婆孩子都不要了吧?
來自羅斯堡的人們打破了艾隆堡的安寧。
愈發漫長的夜晚時間,人也不可能一直睡覺。大家的精力總是充沛的,被造訪者聒噪所感染,整個艾隆堡的固有居民,紛紛從他們的房子裡鑽出來了。
酣睡的勞動力紛紛出門倒是好事,留裡克輕而易舉的就調配勞動力,將所有的麻布包卸下雪橇,統統塞進作為倉庫用
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。