重生的楊桃提示您:看後求收藏(第107章 立威之舉,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

維利亞一直在等待合適的時間,必須在一個正確的時間點宣佈祭祀的開始。

她忍受脖子的痠痛,不時地仰望星斗,她尤其注意著北斗七星的位置。

歐洲世界希臘和羅馬賦予北斗七星神話角色,即主神的七個女兒。

於北歐,當地人並沒有賦予它們什麼特別情感。但是一些部族的智者獲悉了一些訊息,就是可以透過那七顆星星的移動,來估測夜晚降臨多久,以及距離太陽昇起還有多久。他們同樣也在使用根據天狼星的位置來判斷時間。

在智者眼裡,這就好比清楚的分清朝霞與晚霞那樣隨意。

終於,星星到了正確的位置。

維利亞故意緩緩張開雙臂,她詭異的舉動引得數以千計交頭接耳,弄得整個祭壇分外聒噪的數以千計的人們瞬間失聲!

一雙雙眼睛盯著鹿角盔的女人,眼巴巴的看著它走進石船,走近那滿是油燈火焰的領地。

她以低沉的聲音大聲命令:“所有人……所有人!跪下……”

命令如同癌症般傳染,一瞬間,整個場地唯有她一個老者,以一個森林聖人的姿態勉強站著,整張蒼老的臉面對空中的極光。

連同首領奧托,連同所有的祭司,全部的七千餘居民,他們通通跪趴在地,等候著來自大祭司的祈禱。

留裡克和露米婭就跪在石船祭壇內,膝蓋隔著獸皮壓在積雪上。

留裡克可以感受到露米婭並不樂意突兀地跪下,不過只要看看周遭肅穆莊嚴的景象,她一介僕人何德何能站著?瞧瞧首領本人,他不也是跪著的?

整個儀式的時間其實不長,最關鍵的莫過於大祭司的吟誦,以及對犧牲品的處理。

維利亞對掌握的光明節祈禱詞倒背如流,她的繼任者波娜也已經做到這些。

悼詞也許來自非常古老的時代,維利亞甚至相信自己部族的悼詞比那個羅馬人敬仰的聖人的870年誕辰一樣久遠。

冗長的悼詞充滿了逼仄的詞彙,要理解它著實為難了部族的普通人。

不錯,“悼詞”是祭司們才使用的語言,很多詞彙與生活口語是不同的。

它確實非常不同,不少詞彙壓根就不是古諾斯語的,而是很久以前直接從拉丁語借來詞彙。

拉丁語,歐洲摧毀之母,雖說拉丁語自己也大量從古希臘借來詞彙,終究這數以十萬計的詞彙透過羅馬帝國的影響力,以亞平寧半島向外輻射。

維利亞終於吟誦完了詞彙,她自覺脖子都要被沉重的鹿角盔壓斷。為了儀式的順利她必須忍耐!

她緩緩低下頭,低沉的發出指令,眾人才緩緩站起。

“留裡克!”她緩緩呼喚著。

“我在。”

“現在是你表現的時候。”說罷,她示意波娜將那把鋼劍還給它的主人,緊接著又示意奧托將五頭鹿全部牽過來。

鋼劍就插在雪地上,鹿也為奧托牽來。

三個強壯的勇士硬生生將一頭鹿按在地上,鹿收到強烈驚嚇,發了瘋的想要掙脫,卻被三人合力將其按住。奧托手持麻繩很快捆住了這頭鹿的四肢,迫使其側趴在地上,悲哀的嘶鳴。

其他的鹿亦是如法炮製,很快它們就成可被留裡克順利處決的犧牲。

“孩子,現在是你收割它們性命的時刻。不用擔心,你只要用劍刺破鹿的脖子。”奧托略微喘著氣命令。

“我……”留裡克的心臟砰砰直跳,他不禁眼角瞥了一下露米婭,發覺到女孩神色的悲傷。

但是鹿必須被處決!

如果被予以厚望的首領繼承者這時候表現的懦弱,那麼一切都完了!

留裡克確實沒有親自殺死過比老鼠更大的動物,而今居然要……

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

四合院之春華秋實

唐僧掃塔