重生的楊桃提示您:看後求收藏(第751章 基輔馬客,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

些語言薩克伊一夥兒是聽不懂的。

來訪者手舞足蹈比劃著,嘴上說得盡是一些不好理解的斯拉夫語言。那的確是斯拉夫語,與伊爾門方言存在著一定出入。

雙方並非真的語言隔閡,有本地斯拉夫人出於交易的需要暫住在新奧斯塔拉,雙方的必要交流使得本地人也要學習一些諾斯語。

終於,卡洛塔周緊眉頭大抵由翻譯者的描述聽出了一些門道。

“基輔?一個遙遠南方的城市?你們來找羅斯做生意?覺得我這裡就是羅斯人的領地?”

這些事情不是三言兩語能解釋清楚的,卡洛塔索性不解釋,勒令懂他們語言的翻譯者傳信兒:“展示你們的商品,展示你們的金幣銀幣,我可以和你們交易。”

他們又是航行又是步行,在東歐大地跋涉上千公里為的就是交易。

薩克伊急忙展示自己的最珍貴的馬匹,至於何等價碼,他機靈的眼神瞄一眼這裡的人們,突然換了一種口氣,非常客氣地反問:“年輕而聰明的女首領,您會拿出怎樣的價碼購買我的馬匹呢?”

這一問,可是把卡洛塔問住了。

她隨口一說:“一匹馬一磅銀幣,不能再多了。”

“啊?您在那我消遣?”

“怎麼?價格太高了?在我們這裡,一頭很好的產奶母牛就是一磅銀幣,你的馬匹比母牛更值錢嗎?”

“那是自然。如果以母牛作為衡量物,按照我們基輔人的習慣,一匹馬價值十頭母牛!”薩克伊言辭斬釘截鐵,眼神也充滿剛毅,體現一個商人的驕傲不遜。

商人還能桀驁不馴?卡洛塔可沒被這番演技唬住,倒是有一點她可以確信,來自異邦的商人很在意他們的馬。

“我要先看看馬。”

說罷,卡洛塔乾脆檢查起這些馬匹。她以自己家族的飼養牛羊的經驗審視這些馬,撫摸馬頸細膩的絨帽與修長鬃毛,細膩的觸感證明了馬的健康。讓她意外的是這些馬匹清一色的高大,其中的公馬肩高更驚人。

論及身高卡洛塔個頭可是不低,她是純粹的北歐金髮女子,她是在羅斯人的頂層貴族圈子生活並進入青春期,好吃好喝這麼多年,此身實質上都到了175㎝的身高。且看這些馬匹,包括母馬在內都接近自己的肩膀高度,馬匹昂起頭更顯高大。

伊爾門斯拉夫人手裡有些馬匹,其個頭清一色遠遠遜色於這些。

卡洛塔睜大眼睛,她思緒萬千。首先,自己的部族還處於生活穩定後的篳路藍縷期,根本無財力買下這些駿馬。其次,這些駿馬抵達羅斯公國,它們必須被公國消化吸收!不勞商人解釋,卡洛塔已經明白這些馬匹可不是春耕犁地的牲畜,它們是乘騎馬,天生就是戰馬!

且連商人趕在三月份冰雪剛剛消融時賣馬,賣得還是兩公八母!

兩匹公馬的特殊部位已經有了特異性變化,沒有誰比善於畜牧的卡洛塔更明白這一點。“四月的公牛”在諾斯語俚語裡形容一個男子的好色,公馬到了四月份也是一樣的。商人這是單純販售十匹馬?販售十匹即將進入繁殖期、且大部分成年雌性的馬,這是豈是做生意?這種情況卡洛塔是真的沒見過。

其中必有巨大隱情,想必這些商人的動機非常不單純。

卡洛塔揹著身子後退,隨口招來親信耳語幾句,須臾一百多名男女持矛者將商人們連貨帶馬團團圍住。

“啊!這是何意?我們是和平的商人,只想賣馬。”薩克伊堅持解釋,雖然他覺得自己可能會被對方戳死被掠奪財物。

翻譯者結結巴巴描述出奧斯塔拉女公爵的態度:“你們動機非常複雜,你們將被扣留,連人帶馬將被押運到湖泊之北的諾夫哥羅德,你們將有全羅斯王公親自審訊。”

會被關押嗎?不!僅

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

武牧江湖

流火斜陽

明末:靈氣復甦

勇起筆