重生的楊桃提示您:看後求收藏(第984章 易北河無戰事,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
孩子大部分時間在睡覺,清醒時又吱哇亂叫。
在戰地將孩子生下來,諾倫和貝雅希爾並未做好心理準備。她們現在正是非常虛弱,還是堅持懷抱著寶貝孩子。
留裡克在自己兩個兒子出生後立刻賜予名字。
金黃胎髮的是沃羅德,意為“戰爭之主”。他的父親是留裡克,母親的諾倫,血統是純得不能再純的北日耳曼維京人。
如此名字立刻得到比勇尼和弗洛基的一致好評, 他們的外甥名字霸氣,與現在的大規模戰爭實在應景。
棕黃色胎髮的是哈撒勒,是突厥語佩切涅格方言的“無拘無束”。就像是騎馬馳騁在草原,貝雅希爾希望自己的孩子是無憂慮無拘束的,留裡克也實在喜歡這個名字。因為,它與哥薩克是同一個意思。
漢堡之外戰雲密佈,風雪遮掩視線, 引人擔憂法蘭克大軍在不斷逼近。
怒嚎的風如惡鬼哀鳴,加之惡寒的侵蝕,聯軍的戰士皆在窩棚裡苟且。
漢堡城內的堡壘依舊溫暖,諾倫和貝雅希爾在這裡儼然隔絕了戰爭。
侍女的服侍減少了她們大大的壓力,尤其是侍女給孩子換尿布,乃至為孩子銀盆洗澡。
孩子剛出生即被洗乾淨身上的汙垢血跡,之後的幾天原則上不必再洗澡。
但孩子屙了一身吱哇亂叫不洗也不行。
這是一個機會!埃斯基爾做了一番心理準備,毅然決然決定親自前往。
諾倫、貝雅希爾已經自由行走,她們的生育過程非常順利,遂認為此乃諸神的恩賜。
可孩子在寒冬出生太過於危險,如果可以得到諸神進一步的祝福,孩子定能安穩捱過第一個危險冬季。
她們有這樣的內心訴求,訴求被那些說著薩克森語的侍女獲悉。
侍女的確是侍女,胸口可都掛著純銀的十字架。當埃斯基爾向她們詢問一些事,侍女毫無保留和盤托出。
“啊!這是一個機會。當你們再次給嬰兒洗澡的時候,必須提前告知我。我……將賜予嬰兒神聖。”
於是,當孩子又是屙了一身,趁著換尿包順便洗個澡時, 埃斯基爾卻帶著兩個年輕的教士, 特地帶上幾件純金的器物突然出現。
埃斯基爾對二女而言並非陌生人, 他是外國的僧侶,本質上與羅斯的大祭司差不多。諾倫與貝雅希爾對他並不反感,至於這個傢伙突然要求在孩子洗澡時賜予祝福這件事,二女雖然覺得有些奇怪,但滿腦子都是希望孩子安全過冬,也就允了。
純銀的盆盛滿煮沸消毒的溫水,孩子已然全身洗乾淨,埃斯基爾又以蒼老的手親自託舉著嬰兒沃羅德。
那銀盆裡被倒進一點玫瑰精油,埃斯基爾就把充滿活力的沃羅德慢慢浸入。他不斷地念著一些拉丁語經文,盡是一些祝福的話語。
孩子在他手裡不斷亂動,直到頭頂直接沒過頭頂又被瞬間抱出。如此短暫的舉動,孩子還不至於溺水,然儀式已經完成。
隨行的教士隨手翻閱經文一頁羊皮紙,將看到的第一個人名交給埃斯基爾。
“賜名,亞當。你,將得到主的庇佑,主賜你健康,阿門。”
趁著洗澡的機會埃斯基爾親手給羅斯的一個王子洗禮,能背北方的大主教親自洗禮, 可是無數薩克森貴族乃至一些法蘭克貴族求之不得。
但孩子的母親諾倫不覺得如何。這裡的另一個世界,當地的神保佑自己的孩子,他定能度過這裡的嚴冬。
然而,埃斯基爾已經分付隨從記下了這個孩子的教名,等同於確定了孩子的教籍。
接下來又是黃褐色胎髮的哈撒勒,同樣的一套流程,孩子被賜名艾薩克,經由埃斯基爾施洗也立刻擁有教籍。
“好了,兩位王
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。