重生的楊桃提示您:看後求收藏(第601章 和平條約與禍水南引,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
結束了,事情發展之快讓埃恩雷德覺得這是一場惡夢。
次日,夢醒了,他懷抱著兒子從本是僕人起居室的房舍甦醒,方知這一切不是夢,而是比惡夢更糟心的現實。
埃拉懵懂無知,這個年幼的男孩對著父親叫嚷著母親便是了傻瓜,被那個光頭的男人隨意欺負而自己無能為力。
埃恩雷德先是給了兒子一個巴掌,見其哭泣又厲聲呵斥:“不準哭!你是一個男人!記住這個痛苦!記住我們王國的屈辱。等我死了,你就是王國的君主。不要為了一個女人意氣用事,你必須想辦法匡扶我們的王國。總有一天,你要將侵入我們領地的維京人驅逐。”
埃拉帶著一臉的淚痕,捂著臉懵懂地點頭。
埃恩雷德站起身,他仍要親自為昨日的和談簽署一份正式的和平條約。
留裡克那個羅斯的崽子居然想到把條約文字化,他們這群野蠻人有文字嗎?且慢。那崽子會說拉丁語,搞不好還會用拉丁語寫檔案,果真如此豈不是……
事實果如埃恩雷德所料。
一張從王國倉庫裡翻出來的羊皮紙被裁剪成三份,其上用三種文字,即諾斯語的盧恩字母、拉丁字母寫的薩克森語諾森布里亞方言的和書面拉丁語書寫的條約文字。
留裡克竟然懂得書面拉丁文,亦是懂得口語化的通俗拉丁文,這著實進一步出乎埃恩雷德意料。
《約克王國和羅斯公國與諾森布里亞王國互不侵犯條約》
就像是移民不列顛的薩克森人已經不是薩克森人了,決定大規模移民不列顛的巴爾默克人,他們也必然要和故鄉人逐漸變得不一樣。“約克王國”,這就是馬格努特對移民後的民眾所身處的土地取的新名字,他本人就是這維京的約克王國的國王。
至於條約是這個名字,純屬是留裡克的惡趣味。
或者說這個條約名字已經暗含了它的結果。這不過是一份短暫的停戰條約,沒有誰能阻止各路維京人的擴張腳步,此乃整個時代的趨勢!約克王國會親自撕毀這份條約,以更為強大的維京軍隊鯨吞不列顛。而隔海相望的維京丹麥人,他們也決不可能是看客。
只要馬格努特或是其繼任者決定撕毀條約,作為同盟一方的羅斯自然是派兵助戰。
埃恩雷德以羽毛筆簽署了自己的名字。
留裡克則以拉丁語簽名,他嫻熟拿筆的姿勢可是讓埃恩雷德大為震驚。還有這書寫的姿態是如此規整,簡直比抄書人更善於書寫。
至少這個少年絕不是野蠻人。
相比而言,馬格努特就是用全部手指抓住鵝毛筆,就像是抓握劍柄一般,以單純的豎直線條在三份文字上“刻”下自己的名字,其潦草說明了一切。
簽署了這份喪權辱國的檔案,埃恩雷德渾身是汗,他坐下來整個人幾近虛脫。
反觀維京人這裡,大家亦沒有狂喜。
羅斯軍和巴爾默克軍很忙碌,簽署此條約等於是表態大軍即將暫時撤出約克,轉頭便是立即與埃恩雷德還能控制的諾森布里亞剩餘部隊構成聯軍,這支對埃恩雷德是瀆聖的大軍必將殺得麥西亞軍隊和其國王措手不及。
這與信仰無關,當簽署了那份條約,埃恩雷德覺得自己死後必下地獄,他本人已經無所謂了,至少復仇的火種給予了兒子埃拉。
他需要一個穩定的外部環境積蓄力量,更是糾結於往日對麥西亞王的憤怒,樂見於維京大軍好好教訓他們。
他站在城牆上,如今已經是物是人非。
那些大船依舊停在河畔,約克城裡的糧倉已經被搬空,盡數被留裡克這崽子奪取。埃恩雷德實在奇怪,所有關於維京人的訊息,他們都是來奪取金銀和人口的,所謂的約克王國的巴爾默克人都是這麼做的,為何羅斯人只對麥子感
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。