葡萄無牙提示您:看後求收藏(第631章 狂人卡爾,狂野北美1846,葡萄無牙,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

局長細述,你們就應該理解這項任務優先程度,是安全總局建立以來前所未見,必須要不折不扣的出色完成。

現在是帝國考驗我們的時候了,盡忠職守,肝腦塗地亦在所不惜。不惜任何代價完成任務,就是我們的光榮使命。”

“遵命,長官不惜代價完成任務。”十多位高階軍官齊齊起立,鏗鏘有力的回答道。

半個多月後

臨近年底

波士頓剛剛下了一場大雪,將波士頓的英式建築覆蓋了一層雪白,就像童話裡的世界一般,所有的汙垢和黑暗都被白雪覆蓋。

西郊莊園裡

體壯如黑熊的“狂人”卡爾從馬車上下來,用汗毛濃重的雙手將不合身的毛呢西裝拽了一下,嘴裡都囔著“該死的”“狗屎”之類的粗魯詞彙,踏著積雪走向莊園的門廳。

一位身穿黑色燕尾服的管家早已經等候在這裡,見到“狂人”卡爾到來,眼中輕蔑的神色一閃而逝。

然後,管家用濃重的倫敦口音問道;“晨安,請問是波士頓西區碼頭工人聯合會的卡爾先生嗎?”

“哦,夥計,你的口音聽起來可真彆扭。我是好脾氣的卡爾,也許我們可以找個地方喝兩杯,聊聊女人和這糟糕的天氣。”

“請回答我的問話,是還是不是。”

“哦,該死的傢伙,沒錯,我是西區碼頭工會的卡爾,綽號叫“狂人”,你真惹火了我了……夥計,沒有人敢對我這麼無理。”

“請注意您的言行,您正是主人等待的客人,雖然我認為這是浪費時間。現在就在這等著,我會去回稟一聲。”管家絲毫沒有被嚇住,轉過身走了兩步後停了下來,用平澹的語氣說道;

“我要是你,就老老實實在這等著,若到處亂跑可能會被當場擊斃。最後說一句,在十幾年前的戰爭中,像你這樣的壯漢我殺了有100個都不止。”

說完,管家高傲的走進門去,反手把厚重的橡木門又關上了。

這幾句話,把“狂人”卡爾氣得鼻子都歪了,但他只是煩躁的又罵了幾句,卻沒有真的發狂。

他是“狂人”不錯,但不是真的狂,發狂也是要看場合的。

若不兇一點,狠一點,怎麼能夠震懾得住碼頭上那些扛包運貨的白人苦力?

刁姦耍滑的義大利人,幾棍子打不出一個悶屁的德國人,窮的賣屁股的愛爾蘭人,還有手指甲黑乎乎的奧地利人,全都是一群窮鬼。

甭指望移民到北美大陸的是什麼富人,大都是在舊歐洲混不下去的中下階層,嚮往著美好生活才會移民北美。

誰吃飽了沒事幹,漂洋過海遠離家鄉來到這兒只是為了增長見識?

這樣的人確實有,不過那都是貴族和上流社會子弟,而不是連自己名字都認不得的白人窮鬼。

莊園裡住的是遠近聞名的大企業家約瑟-阿普拉-加西亞先生,他在波士頓擁有一家水泥公司,幾家貿易行,兩家賭場和五家磚場,僱傭超過550個工人,是相當有實力的愛爾蘭企業家,屬於早期移民。

若是論家族傳承,移民北美已經是第4代人了,屬於波士頓上流社會的一員。

“狂人”卡爾也是愛爾蘭人,但他是第一代移民,在碼頭上也只能勉強混個溫飽,比碼頭臭苦力高強一些而已。

沒等多久

門廳厚重的橡木門開啟了,面無表情的管家再次出現說道;“很高興您能聽懂忠告,現在請跟我來,記得把腳上的殘雪弄乾淨。主人正在書房裡等您,需要來一杯熱咖啡嗎?”

“哦……可以嗎?”狂人卡爾跟著管家走了進去,語氣有些不自信的問道。

奢華的房間裡鋪陳著地毯,壁爐的柴火燒的暖和和的,精美的建築浮凋隨處可見,還有

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

黑蓮花嬌養守則

十六巷