第364章 音樂之王k許放
山椒魔鬼魚提示您:看後求收藏(第364章 音樂之王k許放,隱退十年後復出,我把文娛玩壞了,山椒魔鬼魚,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的鋼琴伴奏。
編曲不復雜。
鋼琴恰到好處的點綴出情緒。驄
讓人沉浸到音樂所勾勒出的情緒世界裡,安安靜靜聽著歌,感受著情緒,被其感染。
“I
heard
that
you're
settled
down(我聽說,你已有了歸屬)
that
you
found
a
girl
and
you're
married
now(遇見了一個女孩,結了婚)
I
heard
that
your
dreams
came
true(我聽說你的夢想已經實現了)
Guess
she
gave
you
things
I
didn't
give
to
you(她給過的,我未曾給你的)
……”
這歌詞開局就引人淚崩了。驄
代入感太強了。
我聽說你已有了歸屬,遇見一個女孩,結了婚……這是何等的心痛與遺憾啊。
巴頓體驗過這種心痛,也體驗過這種遺憾。
在他年輕的時候深愛著一個女孩兒。可那時候他還是個空有音樂理想的窮小子。於是和女孩子定下約定。等他回去娶他。
巴頓隻身出來闖蕩。
與女孩兒兩地分隔。
但可惜的是,年輕的那幾年,巴頓並沒有混出個人樣。依然是一個名不見經傳的創作人。看不到未來。驄
也給不了女孩未來。
女孩迫於家庭和生計的壓力,和他斷了聯絡。許多年後,再次見到,她已嫁了人,生了孩子……已是人妻!
這裡如果改成聽說你已嫁了人……那就完全是巴頓自己的故事了。
即便如此。
代入感也強烈到爆棚。
這首歌!很強。
巴頓在心中稱讚。驄
繼續往下聽。
他聽到了女主人和已婚故人的再次重逢。
結局已經無法改變。
只能唱出:
“Never
mind,
I'll
find
someone
like
you(別擔心,我會找到一個如你一般的人)
I
wish
nothing
but
the
best
for
you,
too(除了祝福你,我別無所求)
don't
forget
me,
I
beg,
I
remember
you
said(我祈禱,你別忘了我,我始終記得你說的話)驄
Sometimes
it
lasts
in
love,
but
sometimes
it
hurts
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。