第23章 五月傳教士
迎風隨飄舞提示您:看後求收藏(第23章 五月傳教士,大明:從嘉靖末年開始,迎風隨飄舞,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
明嘉靖36年5月,麗璐自壕鏡返回,還帶來了客人。
陳海眼中兩個身穿歐洲中世紀傳統長袍的傳教士,一個禿頂一個沒禿頂,脖子上掛著十字架,手裡捧著聖經,用蹩腳的粵語和熟練的葡萄牙語朝自己問安。
“肉惹,黛願公爵帶魚。”
麗璐在旁幫腔:“大姐,這位是阿魯梅達神父,這位是弗朗西斯科神父,他們都是從遙遠的里斯本來,來到東方傳播主的福音。在壕鏡從萊奧總督、拉斐爾先生處聽說大姐的事蹟,故而隨船來拜訪。”
“哦?我聲名在外了嘛,請坐。”
陳海直接開口:“你們是葡萄牙王國的教士?”
兩個傳教士一驚,字正腔圓的葡萄牙語,把臉擋住,沒有東方人的特徵,真以為是葡萄牙人呢。
“是的,我們是從里斯本大教堂來的,那是個美麗的地方。”
陳海點點頭:“里斯本我知道,雖然美麗,但終究不及羅馬城。大教堂再是富麗堂皇,仍不及競技場的千年厚重歷史。”
“公爵大人說得很對,看來你很瞭解羅馬。”
“我瞭解的不單是羅馬,還可以勉強跟你們聊聊但丁、米開朗琪羅和達芬奇,蒙娜麗莎?最後的晚餐?”
傳教士非常佩服:“您是我們見過最神奇的東方公爵。”
世界的另一頭遇見這麼一貨,何止是神奇啊。
“達芬奇先生是享譽歐洲的藝術大家,不過關於藝術的討論是否留在後面進行?就像甜膩的飯後點心。”
陳海點頭:“當然,美味的點心總能刺激味蕾的興奮,所以你們來的目的呢?”
“為感謝您的絲綢和瓷器,以及對自由貿易的貢獻,打破明國對貿易的粗暴壟斷,我們從遙遠的伊比利亞給您帶來一些小禮物。”
麗璐聽到此拍拍手,小禮物被幾個壯奴用抬杆抬著,哼哧哼哧把幾口大箱子搬進來。
這年頭的西方諸國,甭管是被蒙古人教育的心驚肉跳,還是對東方的普遍崇拜,令他們一向是以自卑的心態去平等的對話。就如大名鼎鼎的英國老馬祝壽乾小四,為同這個自古以來強大到無敵的強悍東方帝國平等對話,英國可沒送破爛,他當時拿出手的擱現代算,相當於核彈研發生產技術、跨大洲導彈生產技術、資訊戰技術、太空戰技術、高精尖晶片技術、智慧機器人末日戰甲技術........
同理,葡萄牙人送禮也是如此,全是本世紀的高階貨,端上桌的有鍍金打造線條流暢,滿滿基督風味,咋一看就很上凳子的渾地儀,也既地球儀;有天下堪輿圖,既當代的世界地圖;有望遠鏡、羅盤,還有........
還有這群西方人是當真不懂嗎?又TM給老孃送鍾!
頂著滿腦袋黑線,陳海撥了撥地球儀,又瞅了瞅世界地圖,大西洋兩岸的繪畫走得是寫實風,東方這邊完全抽象派,奔著一千個人有一千個東方去的。
還有就是,都忽略了澳洲大陸和南極洲的存在。
看完,陳海平靜的坐回到座位上,一言不發。
兩個傳教士拿不準,往常送這些禮物給東方的土鱉們,從來都是驚訝神色,正常劇本不是指著地球儀吱哇亂叫嗎?為什麼這次十拿九抖了?
陳海開尊口:“阿魯梅達神父弗朗西斯科神父是吧?如果你們有幸能夠回到里斯本,請將我的話轉達給你們的國王若昂三世殿下。首先,貴國與西班牙共同瓜分了世界,但西班牙只得到新大陸的金銀,而貴國不單有新大陸的蔗糖,還有印度的香料,東方的瓷器,看上去教宗冕下挺公平,實則非常不公平,你們可以用東方商品去收購西班牙黃金,西班牙只能黃金不斷外流,直到沒有黃金。貴國與西班牙必有一戰,就看是否流血了。”
“其次
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。