長風提示您:看後求收藏(第232章 破譯,刀尖之上,長風,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

司法科是專門搞審訊的,尤其是對“反滿抗日”分子的審訊很有一套,在這方面可是立下不少的功勞。

這樣一來,周森想打探訊息可就難了,畢竟,他跟司法科那邊沒什麼熟人。

除了一個李紹棠,可是,他去找人家,得有理由,無緣無故的找上門,那不是得讓人懷疑自己。

不過,這個羅益友是個硬骨頭,應該輕易不會招供的,即便是他開口說話。

那破壞也不會有那麼大了。

三個晚上的時間還不夠,直到第四個晚上,周森才把一部《聖經》舊約按照安東尼老爹留下的俄文版轉換成了英文。

然後,他開始嘗試用自己所學的破譯方法,對照新翻譯出來的《聖經》開始破譯。

周森使用了,頁數,行數,字母來,六數字一組,當湊到一個完整的單詞的時候,他興奮了!

如果後面都能湊到完整的單詞的話,那這就說明,他的推測是對的。

可是,這一切都是在鈴木毅雄送的煙的紙條那句話的提示下才獲得的靈感。

他不認為這是巧合,這個鈴木毅雄一定有問題。

周森開始艱難的破譯工作,這是個細緻活兒,錯了一個,那就不能搞清楚完整的意思。

還要,他是個聰明人,在抄寫那些數字的時候就注意間隔,然後中鉛筆劃線。

六個數字一組,這樣就不容易出錯,提高了破譯的效率。

安東尼老爹真是個人才,即便是密碼本和微縮膠捲落入日本人之手,他們沒有“將俄文對照翻譯成英文”的這個秘鑰的話,根本無法破譯出微縮膠捲上的內容。

而這個,就憑周森想破腦袋都想不到,如果不是鈴木毅雄提醒他的話。

如此一來。

安東尼早就回到,鈴木毅雄會找上自己,把這個秘密告訴自己,只是這個時機得是自己主動去,而不是他主動來見自己。

這微縮膠捲裡藏得的卻是“來歐”小組的名單,不但有名字,還有代號和聯絡方式。

這上面的名字基本上很陌生,有差不多一半兒以上的日本人,有軍中的基層軍官,滿鐵公司調查部成員,黑幫成員,比如玄洋社和黑龍會小頭目,還有在偽滿政府內工作的日本人,他們大多數不起眼,但位置卻相當關鍵……

生活在冰城居多,新京也有,jms,海拉爾也有。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

梟明

紙花船

三國:我要一步一步,成為最高

耐堅的青春