第278章 艱鉅任務
暗石提示您:看後求收藏(第278章 艱鉅任務,諸天養老從火紅年代開始,暗石,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
曲這一項,哪怕經過了精心的挑選,還是難以讓人滿意。
所以領導才下發了創作任務,要求歌曲的風格更加偏向國際化一些。
現在距離訪問團出發就只剩下半個月了,不但歌曲的創作難度很大,時間也很緊,所以這一次的創作任務還是很艱鉅。
聽完郭主任的講述,嶽文軒對於這次出訪的重要意義有了更加深刻的瞭解。
“郭主任,您把這麼重要的任務交給我,是對我的信任,我不敢保證一定能圓滿的完成任務,但我會盡量去做。”嶽文軒很鄭重的給出答覆。
郭主任理解的說道:“儘量就好。我也知道藝術創作不能強求,靈感來了,很容易就能創作出一首經典歌曲;要是沒有靈感,就算把頭髮都愁白了,那也沒用。”
接下這個創作任務之後,嶽文軒沒打算敷衍,準備從未來的作品當中選一首合適的作品交差。
想要選出一首偏向於國際化的歌曲,還要適合這個年代,嶽文軒確實要好好斟酌一番。
選來選去,嶽文軒覺得《北國之春》這首歌曲還算合適,就準備把這首作品提前搬運過來,用以交差。
七.七年,該曲在日島發行之後,售出超過500萬張,並在整個東南亞以及夏薇夷等地廣為翻唱流傳。
這是一首經典金曲,幾十年之後仍然廣為流傳。
《北國之春》有著動人的意境,其傳達的情感直接、昂揚而自信。
該曲還成功結合了傳統與現代,開闢出獨特的審美特質,“寒衣”、“飲酒”等等日常生活場景的細緻描述對廣大民眾構成了情感上的共鳴。
領導提出的偏向於國際化的要求,這首歌絕對能夠滿足。
歌詞貼近生活,只要不刻意的雞蛋裡面挑骨頭,現在拿出來也算合適。
因為要把這首歌搬運到國內,所以嶽文軒稍作了一些修改:
亭亭白樺,悠悠碧空,微微南來風。
馬蘭花開山崗上,北國的春天,啊,北國的春天已來臨。
城裡不知季節變換,不知季節已變換,媽媽猶在寄來包裹,送來寒衣御嚴冬。
故鄉啊,故鄉我的故鄉,何時能回你懷中。
殘雪消融,溪流淙淙,獨木橋自橫。
北國之春,嫩芽初上落葉松,北國的春天,啊,北國的春天已來臨。
雖然我們已內心相愛,至今尚未吐真情。分別已經五年整,我的姑娘可安寧。
故鄉啊故鄉,我的故鄉,何時能回你懷中。
杜娟叢叢,朝霧濛濛,水車小屋靜。
傳來陣陣兒歌聲,北國的春天,啊,北國的春天已來臨。
家兄酷似老父親,一對沉默寡言人,可曾閒來愁沽酒,偶爾相對飲幾盅。
故鄉啊故鄉,我的故鄉,何時能回你懷中。
這樣修改之後,如果還要挑毛病,仍然還有值得商榷的地方,尤其是寫愛情的那一段。
但這個時期也不是一定不能寫愛情,革命愛情還是可以寫一寫的,關鍵還要看用詞。
只要是文學作品,如果一定要曲解,一定要雞蛋裡面挑骨頭,總能找出問題來。
嶽文軒敢於拿出這首作品,並不是覺得別人無法從中挑出毛病來,他的信心來自於這首作品的影響力。
只要嶽文軒拿出來的這首歌曲,能夠如同前世一樣在國際上流行開來,在當前的大環境之下,必然會被重點宣傳和褒獎,根本用不著擔心有人雞蛋裡面挑骨頭。
既然已經有了決定,一週之後,嶽文軒就向郭主任遞交了這首歌曲。
郭主任看過詞曲之後,個人非常滿意,又聽嶽文軒清唱了一遍,就更加滿意了。
他信心滿滿的把這
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。