湘江居隱提示您:看後求收藏(庚子年,二十一。五月廿三錄,詩孤本記,湘江居隱,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

2020\/7\/13

荒年——湘江居隱

今歲值荒年,萬物枯可生?

良田已埋沒,寶劍未磨鋒。

酒多終變臭,一水賣千金。

粥少但人眾1,不爭腹中餓。

易子而食2之,口乾放血飲。

貴族淫無度,倉廩3充不發。

百姓共上書,太守有情人?。

欲將糧草予,奈何無詔書?。

幼心尚不忍,況君長於童。

解官脫帽?去,為救眾蒼生?。

此劫若已過,萬民定頌君。

史書?將名記,可以留千古。

注:

1粥少但人眾:化用成語粥少僧多,比喻人多東西少,不夠分配。也作僧多粥少。

2易子而食:原指春秋宋國被圍,城內糧盡,百姓交換子女以當食物。後形容災民極其悲慘的生活。

3倉廩:指儲藏米穀的倉庫。

?情人:此處只有情有義之人。

?詔書:皇帝頒發的命令。

?解官脫帽:都是辭去官職的意思。解官,辭去官職。脫帽,摘下帽子,引申辭去官職。

?蒼生:指百姓。

?史書:記載歷史的古籍。

譯:

現在正是災禍的一年,萬物枯萎可以獲得新生嗎?

良田已經被埋沒了,保健也沒有被磨礪成鋒。

酒很多,但終將味道變臭,一瓶水就價值千金。

粥很少,但是人很多,不去爭搶肚子就會很餓。

(餓到什麼程度?)都需要交換孩子來互相吃,口乾了就放血喝血解渴。

皇宮貴族驕奢無度,糧倉很充實,可是不開放。

城裡的百姓共同上書給太守,太守也是個有情有義之人。

想要將糧食給他們,奈何沒有皇帝的命令。

兒童看了之後,心中尚且不忍,況且是你這個長於他們的人。

脫下帽子,辭去官職離開,只為了解救黎民百姓。

如果這個劫難已經過去,他們一定會稱讚並歌頌你。

史書將你的名字記下,在這千百世中留存。

2020\/7\/13

晨興有感——湘江居隱

昨日欲吟詩,奈何無所感。

今朝於晨起,歸時看霞空。

孤舟御帆行,繁柳乘風遊。

依山望不盡,晴天許多愁!

燈下書長卷,榻上整短詩。

庭中採黃花,籬後飲清酒1。

三鼓2懷興去,五更3有感回。

期間誰與共?獨步漫江邊。

注:

1庭中採黃花,籬後飲清酒:化用“採菊東籬下,悠然見南山。”(出自陸游《飲酒(其五)》)和“東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。”(出自李清照《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》)

2三鼓:指晚上23點到凌晨1點。又作三更、三夜。

3五更:指凌晨3點到凌晨5點。又作五鼓、五夜。

譯:

昨天就想吟誦一首詩,奈何沒有什麼感覺。

今天就在早晨起來,回來時看到了佈滿晚霞的天空。

孤獨的船駕馭著風帆行駛,繁多的柳枝,趁著狂風,飛上天際。

我在山上倚著樹看,卻望不盡這晴冷的天空下的許多愁景。

在燈底下寫著長篇書卷,在床上整理我寫過的那些短詩。

在我的庭院中採下幾朵黃花,在東籬後面,我舉起杯來飲酒。

在晚上23點到凌晨1點之間,我懷

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

漆之夜

奴澤伊西

深淵徘徊

當不了奧特曼了

詩孤本記

湘江居隱