我今年火了提示您:看後求收藏(第七章 :茶裡茶氣!,反覆重生後被綠茶復讀生纏上了,我今年火了,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

陳嘉魚:“……”

他開啟紙團。

“陳嘉魚同學,我還沒來得及辦學校的飯卡,所以,麻煩你中午帶我去食堂辦一下,謝謝哦。”

後面還跟著一個可愛的笑臉。

“我拒絕。”

陳嘉魚寫了三個字,將紙團原路奉還。

十幾秒後,紙團再度出現。

“why?”

“不想。”

“那我怎麼辦?”

“找別人。”

“不行,是方老師讓你幫我的,你不可以拒絕哦。何況,同學之間,本來就應該互相幫助嘛。這樣吧,為了表示感謝,辦好飯卡以後,我請你吃飯,ok?”

紙團上的字跡有理有據,軟硬兼施。

陳嘉魚:“……”

他扭頭瞥了身邊的女孩一眼。後者的目光正緊緊追隨著英語老師,就如任何一個專注於課堂的普通學生般。

陳嘉魚又拿起筆,在那張紙上一個字一個字地寫下:“你到底是誰?”

剛想扔過去。

“陳嘉魚。”英語老師突然點名。

迅捷地將紙團塞進抽屜,陳嘉魚站起身來。

“我看到你一直在奮筆疾書,忙得很啊。”英語老師是個矮胖的中年男人,此刻眯著眼,慢吞吞地說:“你說說看,閱讀第三題的正確答案應該選什麼?”

在眾人的注視中,少年只略低頭看了一眼,便從容開口。

“根據第二段第三句“the-biggest-concern-of-pumping-out-water-from-this-deep-in-the-gradual-settling-down-of-thend-surface”意為“從這個深度提取水源最大的問題就是地表會逐漸下移”後面一句又進一步解釋“as-the-water-is-pumped-out,the-vacant-space-left-ispacted-by-the-weight-of-the-earth-above。”“提取水源後,留下的空隙會被地表的重量壓縮”。a選項意為“地表下沉”,符合原意。所以選a。”

清朗而富有磁性的聲音,迴盪在教室裡,與流利而標準的發音相得益彰,聽得不少人都半張開了嘴,心裡訝異著以前為何沒發現陳嘉魚的英語這麼牛逼。

直到陳嘉魚說完,他們的嘴巴才漸漸閉上。

侯子凡則是衝陳嘉魚豎大拇指,用口型無聲地大呼“牛逼”。

英語老師的臉上沒有什麼表情,心中卻也頗為驚訝。

這道題裡有幾個單詞並沒有包含在高中英語必修的詞彙清單中,也就是常說的超綱詞彙,一般的高三學生多半會理解不了題意,導致很大機率選錯。

本來因為捕捉到學生的小動作打算借題敲打,意外的是陳嘉魚竟然毫不磕巴地讀了下來,連翻譯也完全正確。

看樣子,雖然上課不夠專注,平時還是用了點心的。

“答對了。”他的手在空中往下虛按,示意陳嘉魚坐下。

“這道題的答案是a,原因和陳嘉魚同學說的一樣。這裡面有幾個超綱詞彙,如果不知道意思,就會容易錯選為c或者d,所以我經常強調,平時一定要注重課外閱讀和詞彙積累……”

wap.

/110//.html

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

四合院:似水年華

道之自然

我直播畫冥幣,水友全是神仙大佬

你的胖子吖

可愛的她有千層套路

我今年火了

兩界:搬運現代文明,獸娘都驚了

東方紅日出

月下仙村小神醫

超級胖胖