積木特皮提示您:看後求收藏(迦娜血書事件-2,藩籬外,積木特皮,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
清晨一陣微風帶著些許花香悄悄地略過陽臺,全身的毛孔開始朝著新鮮的陽光拼命攀爬,澤恩在陽臺的躺椅上呆了一晚上,長期的血管不流通讓他渾身逐漸麻痺,踉蹌的攙扶著欄杆,街道上已經是嘈雜聲一片,一根香菸過肺,身體也就被點燃了一般。
在這裡最日常不過的事情,就是在艾克·布拉納醒來之前,澤恩隻身一人穿過三個大街,然後還有兩個小巷子和一條水路,去售賣店,聽上去這條路曲折蜿蜒,但是如果你加快步伐,也就是十分鐘的路程!那裡的食物要比平常路邊看到的便宜很多,相對來講食物質量也就差一點,能找到這個地方的人可不簡單,這裡主要是售給底層階級的人民,其實就是那些被商店篩選過後的淘汰品。
艾克醒過來的時候,澤恩就已經早早的把咖啡和麵包放在了餐桌上便離開了。
“您還記得我嗎?”澤恩剝開門簾挑了一塊乾淨的位置坐下。
“記得記得!!”
“您昨天說過我那些話您還記得嗎?”
“我當然記得,不光是你的,你父親的我也記得。老太太從烤箱裡拿出一塊烤冒著熱騰騰香氣的麵包放到餐桌上。”
“您誤會了,他不是我的父親。”
“不是你的父親嗎?看來是我算錯了。”老太太手撕起一片面包塞進了嘴巴咀嚼起來。
“您說過我會為此喪命,我不明白!”
“你現在不明白是正常的。”
老太太自顧自的享受著麵包盛宴,完全沒有搭理澤恩的意思。
澤恩見顧也只能掏出了早些年在艾克·布拉納那裡工作,身上僅剩的十五美元全部給了老太太。
“我的意思是如果你再繼續尋找你們要找到那個男人,你和您的父親都會為此喪命的。”老太太隨手卷起衣袖擦拭著嘴巴上殘留的奶油。
“他不是我的父親...沒關係了...我只是想知道,我是怎麼死的。”
“哼,小子,占卜師無法判斷結果的,就像走迷宮,困擾無用的路線或許有很多但是入口和出口卻只有一個,至於你是如何找到那個屬於你自己的出口,那就要看事事變化了。但是你的那個出口是佈滿荊棘的。”
“謝謝你,我還有一個疑問。”
老太太指了指牆壁上的轉動的鬧鐘,澤恩也翻了翻空蕩蕩的口袋,無奈的離開了。
澤恩其實在最初的時候對這個老太太說出來的所有的話,本是不可信的狀態,但是格什菲·法米加卻說過類似的話,這也不免讓澤恩對此產生了些許的懷疑。
但是老太太話語中,傑瑞德·法米加離我們依然是很近了,他到底在哪裡?
澤恩一個人映著夕陽坐在舊警車朝著來時的路自由自在的、隨心所欲的駕駛著。
“你小子他媽的去幹什麼了?”
“出去走了走。”澤恩走到餐桌上端起一杯水大口大口的喝了起來。
“剛才房東又來催了,就先把這個月的錢先給了她吧。艾克扔過一個紙袋子。”
“澤恩接過紙袋子,開啟熟練的數了起來。”
“我們什麼時候是個頭啊,艾克叔!!一直這麼下去,沒完沒了了!
你小子也別抱怨,我他媽比你更心煩,依我看這個傑瑞德臭小子可比你的約翰尼老哥更難找。
那我先把錢送過去吧!
辛苦你了,臭小子,在交一個月看看吧,如果還未果,我們只能回去了。
回去?那豈不是我們一切都前功盡棄了?澤恩坐在餐桌旁,點起了一根香菸遞給了艾克。
我們在出發前,其實就已經做好了最壞的準備!一口濃煙從鼻腔徘徊。
如果沒有傑瑞德在,我們就賭不贏了嗎?我們只是在擴
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。