新塗嘉提示您:看後求收藏(第四十五章 新的名詞,冰凍世界前哨戰,新塗嘉,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“讓男人害怕也好啊。”
“看來你還很多人追求的嘛?”
“一把年紀了,都快五十歲了,哪能與青春小妹相比。”莎洛迪婭笑著說。
“你我現在看起來不就是二十出頭嗎?身體狀態也維持在二十多歲嗎?”洛莎妲說。
兩個人又說了其他的一些事,邊這樣說著邊不時喝些水。
莎洛迪婭說:“你不如也把我ESp(第六感)能力解封出來。”
“具有通靈能力不就夠了嗎?”,洛莎妲說:“不要貪那麼多,你剛才不是說,《致富論》裡什麼【貪多必失,知足常樂,合適自己的就是最好的】的嗎?”
“好像都快二十多年。”
“如果當年不封印住的話,你又會容易出其他事。”
“知道嗎?我本來還想著去學channeling(靈性感知,直覺感知)。”莎洛迪婭說。
“可以啊。”洛莎妲說。
channeling,這一次本意是【渠道】的意思,引申意為溝通的渠道,所以又有了通靈的意思。
而這裡的channeling,類似於【Zen(禪)】,中文沒有固定的翻譯,根據它的意思,本小說將它統一翻譯成【靈性感知,直覺感知】,它是指一種能力,可以透過一些練習、意念和坦然接受自己選擇的指引的能量和愛來學習。禪,的意思是,對心靈的培育。
莎洛迪婭說:“我可以自己解除那個封印嗎?”
洛莎妲說:“我就知道,其實你不必糾結,事到自然成,我覺得你要通達了這種本能以後,你就明白阿卡西記錄(Akashic records),每個人的路要靠自己,而bu是別人。”
“我還沒有那麼貪。”
“說回那個斧聲燭影的事。”洛莎妲說,“到底是怎麼回事?”
“我聽說這種小斧子,可以變大也可以變小,有點像北歐神話雷神托爾的錘子。”
“哦。”洛莎妲暗暗吃了一驚,心裡另有打算。
“我猜你應該知道它的來歷。”
“你想說什麼?”洛莎妲故作不知。
“別裝了。”莎洛迪婭說,“我根據當地的傳說,我覺得這個事與幾百年鄭和船隊有關。”
“好吧。我承認。”
“那到底是不是有關呢?”
“好奇不是一件好事。”洛莎妲說,“我沒想到會在這裡聽到,我以前聽說,幾百年前,中國明代【鄭和】與他的船隊,在全球尋找一些人和事物,七次的航海也完成了全球的航海,繪製了全球的地圖,以後的這些資料很遺憾地被人燒燬,不過有一些流傳了下來,例如以後的《坤輿萬國全圖》,就是以鄭和的航海圖作為藍本做的,反而被誤傳為是利瑪竇帶來中國的。”
利瑪竇(1552-1610),義大利人,明末,來到中國。這裡的《坤輿萬國全圖》,洛莎妲這段話,純屬本小說虛構,不代表歷史事實。
莎洛迪婭說:“我有聽過這一些事,西方也有人提出是鄭和比哥倫布更早發現北美,比麥哲倫更早完成全球航行。”
洛莎妲說,“明代以前,因為戰爭等原因,當時東亞的人也南下航行,其中也帶有不少寶物,聽說,這種小斧子就是其中一樣,我以前也聽過它已經遺失,它是幾千年前由亞特蘭蒂斯人做的。”
“原來有這麼一回事。”
“其實這也沒什麼。”洛莎妲說,“我想知道兇案現場的別墅區,開工的時候順利嗎?”
“呵呵。”莎洛迪婭說,“你是不是也發現了什麼?”
“當然,這種地形不應該這麼建房子,這裡有很多山精鬼魅,也容易對人造成侵襲,工程也不會順利。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。