浴火小熊貓提示您:看後求收藏(第108頁,同學都是外星人,浴火小熊貓,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

為了補償這些同學,作者再貼一次歌,這次配翻譯。()裡是熊貓翻譯。要時刻珍惜學習英語的機會啊同學們,這樣我們才能在講英文、帥的合不攏腿的帥哥來搭訕的時候跟他字正腔圓的說——

「請自重!」(滾)

咳,調整情緒,現在聽歌。

關於開頭的對白 vanhci 發表於 2011-02-18

&ot;they serve the purpose of 插ngg hydron to breathable oxyn,&ot;

(女:它們的作用是把氮轉換為可供呼吸的氧。)

&ot;and they&039;re as necessary here as the air is, on earth&ot;

(女:它們和空氣一樣必需,在地球上。)

&ot;but i still say…they&039;re flowers&ot;

(男:但我還是要說,它們不過是花)

&ot;if you like&ot;

(女:隨便你)

&ot;do you sell the?&ot;

(男的開始泡她:你會賣它們麼?)

&ot;i&039; afraid not&ot;

(女的不甩他:恐怕不會。)

&ot;but, aybe we uld ake a deal&ot;

(可是……也許我們可以做個交易)

貌似有種不知所云的感覺?

那就對了,因為它其實並不完整……

這段對白出自【assignnt outer space】這部電影

還應該有下面這兩句:

&ot;what do you an?&ot;

(女繼續不弔男的:你什麼意思?)

&ot;oh, you see, you won&039;t have to send the anywhere i&039;ll pay for the, and then, i&039;ll leave the here, for you&ot;

(男的用殺招了:哦,你看,你不用把它們送到哪裡,我會付錢,然後,我就把它們留在這兒,為你。)

嗯哼……現在呢?

臥倒求撫摸。可惡的養肥黨們,害我都沒激情了。後天沒準雙更。說說蘭尼和他的甜甜喵的二次元戀情發展得怎麼樣了。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }

</style>

<s class="adsbyg

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

[娛樂圈]情敵

緣何故

我愛你指揮官大人

洛水逸塵

夢境糾纏

風見糖

小寡婦二婚嬌寵日常[七零]

溯時

(血族)供血不足

思盡憂鬱

遭了遭了,惡毒女配成仙了

雪大