沈默生提示您:看後求收藏(第91章 樂隊,女友竟是穿越者,沈默生,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
點數。”
“九。”
“好好好,想著呢。”
“八。”
快動起來啊,我的大腦!
“說起來,你看我名字裡有個人字,你是兔子,西瓜是貓,要不就兔人貓樂隊?”
“七。”
“西裴源樂隊?瓜人現樂隊?”
“六。”
“呃……”
“五。”
“Y(源)b(bae裴)x(西瓜)怎麼樣?”
“四。”
“x-Ju Yuan?”
柱現的音是“Ju hyun”,x還是西瓜,yuan就是源,這個名字既有他倆和西瓜的名字,又模仿了知名樂隊x-Japan的格式。
“三。”
然而裴柱現還是不滿意,繼續著催命般的倒數。
源懷人的腦子此時已經快炸開了,各種資訊胡亂飛。
yuan,源,minamoto,西瓜、cat、bae Ju hyun、貓和兔子、人貓兔、水果、蒙面、人貓樂隊……
“二。”
“三週兩更樂隊?”
“一。”
“catlovers怎麼樣?可以解釋為愛貓人士,也可以當做愛貓情侶!”
源懷人實在想不出更好的了。
要麼就是聽起來和樂隊成員毫無關係的型別,像是什麼“齊柏林飛艇”“槍炮玫瑰”這種。
要麼就像個組合一樣,找一些能夠將成員相關的要素編進去。
“可是,lover不是有貶義的意思麼,好像是形容第三者情人的?”
“那就cat-beloved,貓與愛人?”
“呃……未來一週的親親沒有了。”裴柱現搖了搖頭。
“不——!”
“再給你最後一次機會,起個簡單點的。”
裴柱現還是心軟了。
倒不是照顧源懷人,而是真一週都沒有親親的話,她現在也受不了。
“那我說個我之前想過的名字?”源懷人小心翼翼地問。
“嗯,不要考慮那麼多。”
“bugs。”
這次裴柱現沒有否定,而是好奇地問:
“為什麼呢?”
“既有bug本身的意思,又有熱衷的意思,而且除了你之外,我還有個很喜歡的兔子,兔八哥,bugs bunny,它有著種種不可思議的神奇能力,代表著天馬行空的想象力、奇妙的幻想。
“而且聽起來簡單易懂,很容易記住。”
相比哆啦A夢,兔八哥是源懷人從小到大更想要成為的角色型別——在不正經、輕浮的外在表現下、離群獨步溢於言表的優越感中,是一個幾乎無所不能的存在,高智商、高武力值……
誇張一點說,他能有現在的性格就有兔八哥的影響。
裴柱現想了一會兒,也覺得這個名字不錯,反正對她來說,硬解釋的話,還可以理解成“b是她名字的首字母,u是第二人稱的源懷人,g就是‘瓜’代表西瓜”。
“還行,那就這個吧。”裴柱現點點頭。
“所以可以親親了嗎?”源懷人期待地問道。
不用言語,行動就是最好的回答。
唇分之時,裴柱現已經是玉頰飛紅、媚眼如絲了。
好在她懂得什麼叫適可而止,免得火焰越燃越猛變得無法抑制。
“先試著拍一個吧?到時候不管接不接那個商單,都可以選擇是否插入廣告詞。”
她從沙發上起身,拽起了意猶未盡的源懷人。
“好吧。”源懷人只好點頭。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。