陳施豪提示您:看後求收藏(第546章 苦澀的文學,軟綿綿小說合集,陳施豪,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

在文學的海洋裡,我一直是偏向於歐洲文學的,歐洲文學總的來說發展的是比較全面的,同時也是健康的。這時有人就會說:我們五千年的文化底蘊難道還比不過區區幾百年歷史的歐洲?其是這麼說也是不無道理的,但中國的君權體制在某種層面限制了文學的發展,也只有春秋時期,思想沒有極度的統一才出現了諸子百家的盛況。在暢遊歐洲文學時,我一直認為小說必須得這麼寫的:及其重視情節,人物的性格等等,但歐洲的文學作品通常是忽視“情緒”這種東西的。逐漸對歐洲失去興趣時,因為某些巧合我觸碰到了“日本文學”,又使我開啟了另一扇大門。

日本文學,通常是被忽視的,也只是近幾年才走入人們的視線之內,那幾位熟知的作家我就不提了。今天說的是一位很少人瞭解,但其地位不亞於如今當紅的日本作家。他就是——太宰治。

太宰治先生,是我接觸日本文學的第一位作家,也是我又愛又恨的作家。我第一次碰到太宰治先生的作品就是他最著名的作品:《人間失格》。這本書我不推薦正處在青春期的少年們讀,也不推薦正處在生活最困苦時期的人讀,這本書所帶來的情緒過於壓抑,對於上述的幾種人都會影響其心智,如果你屬於上述兩種,那麼你可以不用再往下看了,如果不是那你可以聽我娓娓道來。

《人間失格》屬於太宰治先生的自傳體小說,最後太宰治先生也用自己的生命為這本書劃上了句號。這本書在沒有碰觸時我就感覺,我和這本書的作者很像啊!也可能是某種吸引吧,我抱著好奇的心理就翻開了這本書。我記得那是我第一次被書中傳達的東西“嚇到”,沒有錯就是被“嚇到”了。我第一次感覺這是在用自己的血液所寫成的書,甚至晚上都無法安睡,因為根本沒有辦法消化書中的情緒。在沒有看這本書的時候,我看過幾位日本作家的書,那時我是第一次感覺原來小說還可以這麼寫,那時我讀出了作者創作時的情緒。我一度認為單薄的文字很難傳達出人類複雜的情緒,不過我還是感覺錯了,看來文字不僅能傳達出情緒,或許比我想到的更加強烈。

不過讀這本書的時候,我並不是沒有做準備,相反我做的準備非常充足。看到這書的書名,我就知道書中的情緒一定不簡單,所以我做好了準備,但還是出乎了我的預料。這本書的情緒並不是常人所能接受的,就更不要說理解了。豪不誇大的講:“理解透徹了,是可以令你自殺的書”。太宰治先生將自己撕得粉碎,呈現給我們一部用鮮血寫成的作品。看完這本書時我感覺自己已經被黑暗所吞噬,根本無法自拔,想喊“救命”但嗓子根本發不出聲音,這黑暗裡沒有一點光亮,出不去,只會越陷越深。同時也對我的靈魂發起不止一次的衝擊。在看完這本書的一個星期裡,我沉浸在壓抑的情緒外,對我自己所認知的世界也發出了無限的迷茫感。

人們都說日本的作家,文字太過沉重和壓抑,並不能被大眾所接受,因為人還是希望自己活在陽光燦爛的世界裡,對生活對社會都是充滿希望的。我是很理解這樣的心理的,但這並不能否認這些作品的價值。日本多數的作家文字上是離不開情緒的,像芥川龍之介、三島由紀夫和太宰治等等。這些作家對小說又有了另一種詮釋,小說的情緒或者比創作本身更重要,當然這是我個人的看法。他們的作品之所以出彩是因為情緒,而他們本身走向死亡的盡頭也是因為情緒。真可謂是“成也情緒,敗也情緒”。這時有的人會產生疑問:“寫小說一定要抒發如此壓抑的情緒嗎?”這種問題比較偏激,因為情緒怎麼能只有一種呢?喜的情緒寫的就是快樂的文字,悲的情緒寫的就是悲傷的文字,就和聽歌一樣都是一個道理。能被大眾接受的情緒行作家我推薦“村上春樹”,感興趣的朋友可以看看他是怎麼詮釋情緒的。回到正題,如果以這種思維去創作,難道小說就變

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

桃花源人亂天紀

烏絲

茫茫

順頌商祺

影后妒心暗湧

地上有煙花

重生之賢臣難為

牧白

月亮背面

亦舒