重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1653章 直到聖馬丁山之西的科維爾聖約翰修道院,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

皇之的沐浴在下午柔光中,令戰士們略感不適的絕非騎馬勞頓,而是他們自離開山谷後始終在面對村民逃之夭夭的村子。

對於各村子的名字,完全因為有些村莊有著特殊的功能,而被阿洛維斯這種人熟知,閒極無聊,這個老傢伙也就向菲斯克說明一二了。

一個空蕩蕩的村子名為奧布埃orboe(今Auboue),其村莊意思簡單粗暴——奧恩河畔農場。

該村莊本質上是為昔日的羅馬行宮科維爾做配套服務,此地是昔日傭人的起居場所。

奧布埃村在河道左岸,科維爾行宮在右岸。彼此有一座橋連線。

數百年後,如今因附近山區發現鐵礦,一些鐵匠就進駐奧布埃村,他們就地取材冶煉鐵質工具,繼而也為河對岸的聖約翰修道院修善、製作各種金銀聖器。

恰恰是因為這些專業鐵匠的存在!

軍隊打仗豈能少得了鐵匠參與?梅茨伯爵果斷將奧布埃村鐵匠全部帶走,至於鐵匠的家庭如何生活,這就要看當事人的命運了。

梅茨伯爵當時很清楚自己竭澤而漁式的動員民力物力,若是兵力損失巨大會引發災難性的後果。老伯爵本身也將整個家族做賭注,他站在皇帝洛泰爾的立場為之拼命作戰,最後落得一個求錘得錘的下場。

整個梅茨伯國也為其領主的豪賭失敗陪葬。

奧布埃村,以及附近的村莊之衰敗乃至毀滅,全然是梅茨伯爵的責任。

倒是有一些特別的存在,那就是教士。梅茨的伯爵家族可是絲毫不敢觸動這些人的利益。

短時間內,聖馬丁山之西、奧恩河上游靠近山丘之區域,所有村莊都遭遇毀滅性打擊。菲斯克帶著騎兵卡在一個特殊的時間點進駐當地,他們當然遇不到什麼村民,倒是可以與本地留駐的教士打打交道。

菲斯克依舊是篤信奧丁的,但他如今長期在法蘭克腹地作戰,出於對神只的敬畏,現在已經不敢再對遇到的所有修道院巧取豪奪。

因為很多人都在說,既然大家在法蘭克作戰就需要考慮本地神只的態度。

就像奧丁和托爾等諸神庇護北方世界,法蘭克人篤信的天主、大聖母、諸大天使也會庇護法蘭克。現在針對修道院、大教堂態度收斂一些,不要再見得黑袍教士就直接騎馬砍殺。萬一那些“法蘭克祭司”做一些詛咒儀式,能征善戰的兄弟們說不定就被大天使降下懲罰,軍隊就在陰溝裡翻船。

這只是一種無聊的說辭,菲斯克卻也不能完全無視。

隨著年齡的增長,見識越來越多的菲斯克,也開始理解羅斯王的“仁慈”。

騎兵們堂而皇之進入奧布埃村,菲斯克一眼就看到了那座傳說中的木橋。

他策馬快速逼近橋樑,還令兄弟們停下腳步稍安勿躁。

“這就是你說的木橋?看起來也不大。”菲斯克指著橋樑問到阿洛維斯。

後者無奈地聳聳肩:“上次途徑此地似乎還是三年前。我的人只是幫助蒂永維爾修道院長來此地送信而已,沒想到三年了,木橋還是老樣子。”

“一個小橋!虧得我們的騎兵暫時不多。”

說著,菲斯克有指向不遠處的山坡,那裡非常突兀得矗立著一座有尖頂的建築,其尖頂的木十字架已經完美證明了其修道院的本質。

阿洛維斯望之輕嘆一口氣:“聖約翰修道院,它還是老樣子。”

“就怕教士也都逃亡了。”

“絕對不會。他們自己開荒、自己種麥子,我所知的是他們還在山坡上修了葡萄園。任何時候教士是不會離開了,他們可以自給自足,除非……野蠻的軍隊把他們都謀殺。”

知道這夥兒羅斯人基本已經懂得法蘭克語,阿洛維斯也就說起一些言辭激烈的詞彙。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

四合院之春華秋實

唐僧掃塔