重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1477章 這個被尊奉的真十字架是假的,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
是本城唯一的廣場。
做了一路馬車的哈德博爾德終於下了車,這令留裡克來了興致。
留裡克一樣示意戰士們下馬休整,他親自走上前,帶著一絲嘲諷口氣問道:“還以為三年不見你罹患腿疾已經忘記了如何走路,先來你依舊是健全的。”
哈德博爾德不為所動:“就是這裡了,主教坐堂。一般情況下您這樣不通道者是不可進入的,不過……還請您按照我們的規定,卸下一切的武裝進入。切記,不要喧譁、不要快步走。”話畢,老傢伙又在胸口狠狠劃了一個十字。
將羅斯王請入主教坐堂,哈德博爾德也是在昨晚的評議會上力排眾議冒險決定,眾樞機們恐懼的是自己許可這件事後會遭遇大天使的懲罰,唯有哈德博爾德大膽宣佈:“我是天主在人間的高貴僕人,所有的懲罰都針對我,鬧出任何亂子,我甘於在地獄烈火中贖罪。”
留裡克能注意到這個老傢伙的恐懼,他究竟恐懼什麼自己也清楚,在這方面埃斯基爾和他哈德博爾德是一個情況。“你們就是害怕瀆聖。”
作為被奧丁賜福之人,留裡克雖然卸下的劍與匕首,唯獨甲衣不離身,他的金髮頭頂仍舊頂著那黃金桂冠。
那些教士們進入主教坐堂各個都躬著背表現出虔誠,唯有留裡克昂首挺胸踏步而來,僅僅沒有弄出巨大腳步聲罷了。
明眼人都看得出這位北方王者是以一種質疑與高傲的態度進入主教坐堂,此刻“真十字架”已經歸為原位,面對它留裡克駐足觀望的一下,嘴角流露一絲鄙視。
見狀,正圖說些話的哈德博爾德躬身而來,介紹道:“您注意這個?它就是耶穌受難時的那一尊十字架,那曾經扎入聖人手腳的鐵釘都以拔出,現在以紅寶石鑲嵌,我們又以黃金包裹它,可用再多的金銀妝點,都難以描述我們對聖人的崇敬。”
“這就是真十字架嗎?”留裡克搖搖頭,輕輕轉頭俯視已經戴上白色圓頂小帽的大主教:“可是,我聽說真十字架在黎凡特。即便不是,它也應該在羅馬,亦或是君士坦丁堡,如何落到你科隆教區的手裡?難道,你的科隆比蘭斯、比羅馬還要尊貴?”
“啊?你……”一瞬間哈德博爾德愣在當場,久久不知如何對答。
“我承認那個男人是代人受過的聖人。朗基努斯之槍、聖布、真十字架,如果真的得以保留也必須存放在羅馬教廷內,當由你們的西方大牧首管理。你又如何得到?早在三年前我就對你們帶著真十字架遠征質疑了。難道,高貴的您始終相信它就是聖物?”
哈德博爾德依舊無話可說,甚至感受到強烈的窒息感。
老傢伙逐漸沉下老臉,慢慢帶著一種悲憤的態度質問:“您……對我們到底知道多少?竟然……”
“對我的質疑憤怒了?”留裡克搖搖頭,態度更加居高臨下:“聖物不在你手!眼前這個被尊奉的真十字架是假的!它只是普通的十字架,你以金皮包裹以寶石鑲嵌,不過是以庸俗的手法去施行你臆想的神聖。代人受過的聖人是被釘死在普通的木頭十字架,聖盃也只是普通的木水杯,聖布就是普通的白色麻布,至於朗基努斯槍就只是一支標槍。何為瀆聖?我看你就是瀆聖。”
“罪過!罪過啊……”哈德博爾德急忙在胸口劃十字。
老傢伙在震撼的同時也是服了,羅斯王留裡克就是一個金髮的北方海盜,恰是這樣一個人說著一口教會拉丁語,對那些聖蹟的描述頭頭是道,就是這些描述態度咄咄逼人,彷彿是從根本上態度否定。
哈德博爾德無法接受自己的信仰被這樣說,奈何自己也不好反駁,因為羅斯王的邏輯並無不妥。
因為自哈德博爾德還是孩子時候,科隆就已經保有了真十字架。
科隆城是歷史長得驚人,奈何以如今的基
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。