重生的楊桃提示您:看後求收藏(第1607章 雷格拉夫在波瓦蒂爾羅馬古劇場營地,留裡克的崛起,重生的楊桃,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
然,您就是尊敬的波瓦蒂爾伯爵大人。”
“哼嗯……”伯納德沒有直接開口,像是哼了一口惡氣,實則心裡已經舒坦很多。
在僵持了十多秒後,老傢伙才故作怒氣的開口:“如果你們要帶著大軍前來,明明可以令信使說明你們的情況。”
布魯諾猛然一驚,心裡泛著嘀咕,心想著事情不是早就隨著信使告訴這些傢伙了嗎?他再微微向查理那邊扭頭,感覺此事怕是查理密而不發。
布魯諾不做任何辯解,微微躬身道:“是我們做得不周,還請您息怒。請原諒我們這些……無知的孩子。”
“無知的孩子?”伯納德昂起絡腮鬍的下巴,“你們可不是無知,你很懂禮數!如果你們薩克森貴族都是如此,那就太好了。”
伯納德顯得非常傲慢,那傲慢也不是真。布魯諾覺得伯納德的激烈情緒已經安頓不少,其實到不知自己一方非要考慮一個老傢伙的情緒,實在是有求於這個人。
查理現在寄人籬下,他沒兵權、沒財權,如果諸多阿基坦貴族只把這小子當做提線木偶,那麼查理的任何政令定然都出不了波瓦蒂爾的城門。
本地真正的掌權者不是別人,正是伯納德。北方的軍隊帶著一筆錢財而來是計劃著購買糧食的!那些長船仍有非常充裕的倉位,布魯諾與雷格拉夫計劃著在本地大肆採買一番,尤其是花盡銀幣帶著糧食返程。
想到這一點,布魯諾只能表演得更加謙遜。
他代表自己的妹夫雷格拉夫繼續道:“是您保護了國王陛下的安全。而且,我們此來也有一些事情……有求於您。”
“有求於我?”
“是。”
突然,一個男聲吭吭不止,只見查理瞪大眼睛,他雖未有說話,眼神分明是一種抗議。
布魯諾注意到這一點,趕緊住嘴又後退三步,至於接下來的事就讓伯納德自己猜吧!
小小的變故已經證明了很多事,顯然查理與波瓦蒂爾伯爵在和善的外表下掩藏著不和,查理並不希望兄弟二人跟這個老頭子走得太近。
或者說兩人早有嫌隙,查理有意脫離阿基坦貴族的控制。
雷格拉夫與布魯諾交換了一下眼神,就又對著查理交談起來。
“尊敬的大哥國王。”雷格拉夫也嘴甜道:“我的大軍不可以進城,而且我來的倉促,您也沒做好迎接我們的準備。我們是客人,怎能讓主人有一絲半點的難堪?您……應該坐在宮殿裡宣佈召見我們。我們再帶著少量親信進城,還要卸下武器再拜見您……”
雷格拉夫所言就是復刻自己父王留裡克的那一套,外出歸來的貴族將領要得到國王命令後,再奉命於街巷招搖過市,最後卸下全部武裝,穿著華麗服裝面見國王。如此國王與貴族都很體面。
查理不禁多想,這小子如何懂得這些奇怪的繁文縟節?再想想看,自己也的確需要準備一下。要組織一次隆重的正式會面,而不是像現在一般,兩支大軍陳兵波瓦蒂爾城外搞得要大規模作戰似的,細想下去當前情況的確非常不體面。
查理稍稍一想:“你的想法甚合朕意!那就不要在王宮了,就在聖瑪利亞大教堂。我是國王,你們兩位,一位是王,一位是公爵,我想唯有如此聖潔之地,適合本王召見你們。”
雷格拉夫稍事一想,還有比這更好的場景嗎?大教堂裡必然有一眾地位尊貴高階教士在場,由這些神職人員檢視,見面不止具有神聖性,也是對自己的一份人身保險。
本地的神職人員會出面確保自己和布魯諾以及大軍在波瓦蒂爾逗留期間絕對安全。因為這已經是三方問題,使得三方貴族勢力彼此間和睦需要有人從中做保人,沒有什麼人比高階教士更適合做保人的了。
再想到這一點,雷格拉夫
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。