壞骰娘阿比提示您:看後求收藏(第127章 這是你沒見過的全新玩法,路明非挑戰FGO,壞骰娘阿比,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

127、這是你沒見過的全新玩法

副標題:諸葛韋伯妙計定天下,藤丸伯約奇謀逆乾坤

——【天聲同化】到底是什麼?

首先,這是一個bug技能,各種意義上的bug技能,所以前往不要在細節之處鑽牛角尖自討苦吃。

這個技能的本質用一句話來概括就是“求同存異”。

以“人與人之間應該互相理解”為主題的高達系列故事已經告訴了我們一個道理,那就是“人與人之間是不可能互相理解”的。

首先:人與人之間不可能互相理解

這是【天聲同化】的大前提。

聖王查理曼大帝深知這個道理。

你看,別的不說,光說他自己的這個名頭,每次一提出來都會有人說:查理曼的‘曼’就是大帝的意思,你叫他查理曼大帝這意思不是查理大帝大帝,這不是搞笑麼?

實際情況就是這麼搞笑。

查理曼、查理大帝、卡爾大帝、查理曼大帝,這幾個都算聖王活著的時候的幾個官方稱謂之一。

這就叫文化差異了,以那個年代的條件,也不可能掃盲科普教育到每個人嘴裡,更別提‘曼’與‘大帝’雖然一個意思但發音完全不同,被人連起來叫也是正常情況,聖王早就習慣了。

他名字都算好的。

亂七八糟的各種十字教派系才是大問題。

查理曼大帝這個錯誤的叫法,最初聖王還想過糾正,但時間久了也就隨意了,反正也不是什麼大不了的事情,重複兩個大帝聽上去像是在強調,就當是‘大帝中的大帝’這種褒義好了,反正會這麼叫的人大多數時候也沒有惡意,只是單純的文化差異罷了,也沒啥問題。

有道是修身治國平天下,聖王從這點小事情裡看出來了個大道理。

對。

人與人之間是不可能互相理解的,因為文化差異只要不存在,不管大小那倒是一道鴻溝,歐洲那地形又多山,用同一種語言的山村隔幾個山溝溝都能演化出跟著不同的口音(比如湖南話)。

但是,雖然不可能互相理解,但咱們可以求同存異啊。

聖王當年其實也是打著搞一個‘類似大一統概念的東西出來’的想法的,不過他沒考慮過中央集權,在歐洲那種地理環境下,在那個時代搞集權統治可行性也不高,現實畢竟不是玩瑞典蠢驢的遊戲,政策拍下去就立刻能生效。

從結果上來說,聖王的確成功完成了自己的‘大一統’——雖說他的帝國在他死後沒多久就一分為三,史稱三國分法蘭克,但他費盡心思打造出來的天主教在羅馬獲得了‘正教’的身份,宣稱自己代表了上帝的‘昭昭天命’,如今在各種故事設定裡被習慣性的設定為反派boss的教皇正式登入地球online新版本,並從此開啟了‘光明’中世紀的時代。

王國的統一在當時的歐羅巴不可能,但宗教就不一樣了,當時就沒有一個大宗,大家基本都是按照自己的習慣來過小宗的信仰,聖王用武力確立‘正宗’宣稱‘天命’之後,大家也就跟著一起信了——至少聖王搞出來的初版‘羅馬正教’教義在當時不算過分,聖王更是被加冕“所有羅馬人的皇帝”,跟著他走那咱們也是文明高階的羅馬人了,說起來就倍兒有面子不是?

歸根究底,大家信的是同一個人嘛。當然後面更新的十字軍國戰版本暫且不提。

至少在當時看來,聖王與羅馬天主教的‘昭昭天命’是沒毛病,並且廣受認同的——雖然當時沒有這個詞,但意思差不多,都是他們相信自己是正統,並且有責任有義務向野蠻的世界推廣正教的福音。

“雖然你說話有下等人的口音,雖然你吃的食物粗俗不堪,但至少在教堂禮拜的時候我們是一樣的”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

我的天后夫人

臻子是臻葭

校草霸道寵:寶貝,吻上癮

秋奈奈

超級桃花運,女神非要倒貼我

江南好多雨

全職作曲人

長孫羊駝

失蹤八年,真相曝光後妻女淚目

肥肥姿勢

遊戲製作:論玩家為何又愛又恨

志其知