湘江居隱提示您:看後求收藏(〈新·江南春·雨後〉,詩孤本記,湘江居隱,藏書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
新·江南春·雨後——湘江居隱
題:自四月廿四時,雨未停。值今朝,吾肩披雨具行,趁黃昏前而歸。途中有乞食者,頃之,不明真假,將餘手中未開食俱予。至家門,思飄甚遠,或有感書。
今時好,天初晴。遙想途中風雨,明日不見。雖己衣衫襤褸半步跚,但志不曾滅。
任憑春秋度我,冬雪飄至。仍難嚥嗟來之食,拄杖行有何妨?願節如竹命似石堅。
譯:自農曆4月24日開始,大雨就沒有停止。到了現在,我身上仍穿著雨衣行走,趁著黃昏之前就回來了。路上有乞討食物的人,片刻,因為我不知道真假(但仍有善良),將手裡未開封的食物都給了他。到了家門口,我的思路飄的很遠,或許有了什麼感想,便寫下了這篇文章。
現在好啊,天氣開始晴朗。遙想這歸途中的風雨,明天就不會看見了。雖然我自己正衣衫襤褸蹣跚的走路,但是我的志氣不曾磨滅。
任憑春天的淒涼、秋天的寒冷欺負我,雪花飄下來寓意冬天到了。(但是我)仍然沒有辦法嚥下去別人給的食物,我拄著柺杖走這一路又能怎樣呢?希望我的高尚節操如竹子那樣不會彎曲,命好像石頭那般堅硬。
韻:
3,3.6,4.9,5.
6,4.6,6.8.
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。