湘江居隱提示您:看後求收藏(《將進酒·飲勿多》,詩孤本記,湘江居隱,藏書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

《將進酒·飲勿多》——湘江居隱

君不見,苦入愁腸滿悲憂,今朝乘興飲幾回。

君不見,天陰未復明時陽,欲把清酒酌百杯。

得意十分此興酣,莫將欣喜化作愁。

晴空未見三兩雪,春去冬來折幾枝。

天生我才有何用,宛若平地驚雷起。

生不來,死不去,今飲酒,莫貪多。

將把愁入腹,明朝虛身臥榻上。

鐵石金玉當為貴,世人勞碌多蹉跎。

今時歡去今時樂,明日愁來明日憂。

不復舊人昔時感,唯己方知酒過濃。

少錢更應不飲此,萬里誰人與我酌。

別談苦,淚染衣,值此陰雨為何作,今有悲苦飲勿多。

譯:

你不曾看見,悲苦入愁腸,這滿杯酒裡盡是憂愁,現在趁著酒性多喝幾回。

你不曾看見,這天陰了下來,明天的太陽不再出現,想要把這清酒再喝上幾百杯。

十分得意我的興致分酣暢,不要太過欣喜,最後變成了哀愁。

晴朗的天空裡沒有看見三兩片雪花,春天離開冬天到來折幾枝梅花。

這天生下我有什麼用處,就有如著平坦的地面上突然響起了雷聲。

生沒有帶來,死不曾帶去,今天喝的這些酒,不要貪太多杯。

將這些愁酒飲入腹中,明天身體就會十分的虛,然後臥在床上。

金銀銅鐵珠石寶玉全部當做貴的東西,世間的人為這些東西勞碌顯得多麼的累。

現在該如何開心就要如何的開心,明天憂愁來的時候再明天煩惱。

不像是曾經的人擁有往日的感想了,只有我自己知道,這杯酒太濃了。

沒有錢就更不應該多喝了,這數萬裡什麼人和我一同相飲。

分別的時候,別談悲苦,讓我們的衣衫上染了淚,在這個正值陰雨的時候,為了什麼做的這首詩呢?是因為今天有悲苦,但是這酒還不能喝得太多。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

漆之夜

奴澤伊西

深淵徘徊

當不了奧特曼了

詩孤本記

湘江居隱